TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
partida
em português
inglês
parting
catalão
adéu
espanhol
adiós
Back to the meaning
Jogo.
jogo
serão
apartamento
saída
peça
despedida
ida
abalada
abalo
remessa
inglês
parting
inglês
ignition system
catalão
sistema d'encesa
espanhol
ignición
Back to the meaning
Ignição.
ignição
ignição automotiva
inglês
ignition system
Sinônimos
Examples for "
jogo
"
jogo
serão
apartamento
saída
peça
Examples for "
jogo
"
1
Um
jogo
bastante praticado em muitos países é o das vinte perguntas.
2
Uma força política incapaz de proporcionar o equilíbrio necessário no
jogo
democrático.
3
Esperamos poder confirmar esses resultados anteriores neste
jogo
final contra o Athletico.
4
A avaliação deveria ser feita com base em quais regras do
jogo
?
5
Queremos fazer do SUS uma questão de Estado, não de
jogo
político.
1
As propostas de alteração
serão
discutidas na Comissão de Economia no Parlamento.
2
Todas as alterações, no entanto,
serão
alvo de nova votação no Plenário.
3
Ele afirmou ainda que eventuais mudanças na reforma
serão
incluídas nesta proposta.
4
As comunicações feitas noutro país da UE
serão
cobertas pelo pacote nacional.
5
No caso de resposta positiva,
serão
enviados para outras áreas da Grécia.
1
Sua colega de
apartamento
,
Carolyn Bartholomew, afirmou: Ela reagiu da maneira certa.
2
Iniciamos o processo de venda do
apartamento
e falamos sobre algumas questões.
3
O paradeiro do terceiro morador do
apartamento
continua ignorado, também; lembre-se disso.
4
Do contrário, manteria o
apartamento
sob vigilância a noite inteira, caso necessário.
5
Camille saiu do
apartamento
com uma única ambição: dizer o mínimo possível.
1
Parlamento rejeita pela terceira vez acordo de
saída
pacífica da União Europeia
2
A
saída
acontece quando o país ainda continua mergulhado na crise política.
3
O procedimento de
saída
deum país está previsto nos tratados europeus.
4
De
saída
podemos perceber um expressivo aumento da população livre do país.
5
Podem dedicar o tempo todo a discutir a
saída
da União Europeia.
1
Questão: Elaborar a
peça
profissional adequada para resolver a situação do Cláudio.
2
Analisada esta importante
peça
de comunicação, vários pontos se tornam imediatamente óbvios:
3
Existe outra
peça
que considero o aspecto mais espantoso da minha pesquisa.
4
A
peça
em falta não é fácil de encontrar no mercado nacional.
5
Esse é o ponto alto da
peça
;
como todos vão se lembrar.
1
Suas palavras de
despedida
foram: Meu objetivo é ser reconhecido como cristão.
2
Dito isso, simplesmente encerrou a conversa, sem sequer uma palavra de
despedida
.
3
O presente de
despedida
do cardeal Fariña, um novo sistema de segurança.
4
Antes da
despedida
,
porém, Capello tem mais um grande desafio: a Eurocopa.
5
Mas, na
despedida
de pessoas importantes, tais cortesias eram deixadas de lado.
1
Havia apenas uma resposta: a
ida
de Kira a locais relativamente desprotegidos.
2
Nesse caso o senhor terá que comprar uma nova passagem de
ida
.
3
Dia 16 de outubro; Stephanie Bines, passagem de
ida
paraa Austrália.
4
A parte financeira é muitas vezes desmotivadora
de
uma
ida
ao veterinário.
5
Como é possível uma viagem de
ida
e volta custar nove euros?!
1
Fez crer que tomava tal resolução em virtude da sua saúde
abalada
.
2
Temo que estes terríveis acontecimentos lhe façam mal à saúde ainda
abalada
.
3
Mas, em contexto de corrupção sistémica, esta confiança é extremamente
abalada
,
garantiu.
4
É uma situação muito difícil de reviver, afirmou Marlene Macedo, muito
abalada
.
5
Nesse breve período, minha compreensão do mundo foi
abalada
em suas fundações.
1
Não existe qualquer registo de vítimas ou danos materiais causados pelo
abalo
.
2
Segundo autoridades mexicanas, mais de 119 pessoas morreram devido ao
abalo
sísmico.
3
A carta nada continha que lhe pudesse causar
abalo
;
a primeira sim.
4
Um recente
abalo
modificara o delicado equilíbrio na estrutura da comunidade local.
5
Ainda que se verificasse um segundo
abalo
,
o risco não seria considerável.
1
Caso contrário, a
remessa
será escriturada na conta do regimento de infantaria.
2
Havia cinco caixas grandes de madeira com adesivos coloridos de
remessa
internacional.
3
São pessoas que receberam a primeira
remessa
do auxílio emergencial em julho.
4
Só precisaria aguardar alguns dias, por se tratar
de
uma
remessa
internacional.
5
Creio que teremos certeza quando ele enviar a próxima
remessa
de mensagens.
1
Em contrapartida, era possível que Shep a tivesse deixado conservá-lo por
pirraça
.
2
A boca de Peabody quase fez um biquinho de
pirraça
ao responder:
3
Aí, só de
pirraça
,
nem eu nem o loiro perguntamos por quê.
4
O corpo de Bobby se contorceu e caiu na areia de
pirraça
.
5
Não quero ver o senhor sofrendo por causa
de
uma
pirraça
.
inglês
contest
catalão
campionat
espanhol
competición
Back to the meaning
Competição.
competição
concurso
torneio
certame
inglês
contest
inglês
match
catalão
partit
espanhol
encuentro
Back to the meaning
Luta.
luta
combate
inglês
match
Uso de
partida
em português
1
Tomamos, contudo, para ponto de
partida
,
alguns números entre os mais importantes.
2
Tem as normas positivas como ponto de
partida
para solução dos problemas.
3
São possíveis alterações que o treinador poderá fazer no decorrer da
partida
.
4
Ainda na Europa, rumou até Moscovo, regressando depois ao ponto de
partida
.
5
Isso dava-lhe um ponto de
partida
excelente para prosseguir com a investigação.
6
O mais importante é sabermos quantos pontos precisamos fazer na próxima
partida
.
7
Um número que poderá rapidamente aumentar, estando a
partida
prevista para sábado.
8
As variáveis de
partida
são: regiões, classe social e sistema de televisão.
9
Em todo caso, uma Viagem exigia excelente conhecimento do ponto de
partida
.
10
Vítor Oliveira introduziu várias alterações na sua equipa base para esta
partida
.
11
A operação abrange igualmente actos de sensibilização aos passageiros antes da
partida
.
12
Durante três dias, o mar esteve demasiado bravo para permitir a
partida
.
13
Mas o incidente é um excelente ponto de
partida
parauma investigação.
14
Assim, grande parte da mensagem desapareceu, incluindo o seu ponto de
partida
.
15
Recebemos muito reconhecimento em relação ao esforço para conseguirmos transmitir a
partida
.
16
É, além disso, o ponto de
partida
,
a origem de toda cultura.
Mais exemplos para "partida"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
partida
Substantivo
Masculine · Singular
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
ponto de partida
dar a partida
primeira partida
partida de futebol
última partida
Mais colocações
Translations for
partida
inglês
parting
leave
farewell
leave-taking
ignition system
ignition
contest
competition
match
catalão
adéu
comiat
sistema d'encesa
sistema de contacte
campionat
competició
concurs
certamen
partit
encontre
espanhol
adiós
despedida
ignición
encendido
sistema de ignición
competición
prueba
certamen
concurso
contienda
campeonato
encuentro
partido
Partida
ao longo do tempo
Partida
nas variantes da língua
Moçambique
Comum
Portugal
Comum
Angola
Comum
Mais info