TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
piedade
em português
inglês
compassionateness
catalão
compassió
espanhol
misericordia
Back to the meaning
Compaixão.
compaixão
misericórdia
devoção
dó
religiosidade
comiseração
enternecimento
inglês
compassionateness
inglês
fellow feeling
catalão
simpatia
espanhol
simpatía
Back to the meaning
Simpatia.
simpatia
camaradagem
inglês
fellow feeling
Sinônimos
Examples for "
simpatia
"
simpatia
camaradagem
Examples for "
simpatia
"
1
As palavras que falarmos deverão ser sempre palavras de
simpatia
e sabedoria.
2
Aliás, por este aspecto, o alemão ainda não granjeia
simpatia
do público.
3
Tinha outras qualidades: inteligência e cultura, percepção e visão, paciência e
simpatia
.
4
Algumas mulheres olhavam Nathaniel com
simpatia
,
porém não tinham poder para ajudar.
5
Mas se a
simpatia
iria resultar em alguma atitude, era outro assunto.
1
Mas os pais de hoje prescindem do respeito em benefício da
camaradagem
.
2
Só no fim do quarto, porém, é que fizeram
camaradagem
mais estreita.
3
Atwood disse-lhe que era sempre um prazer ver tanta
camaradagem
entre passageiros.
4
Sentiu impulso de
camaradagem
humana por ele; quase sentiu que poderia abraçá-lo.
5
A horrenda família V. de V. havia criado uma
camaradagem
entre nós.
inglês
ruth
catalão
compassió
espanhol
piedad
Back to the meaning
Coisa lamentável.
coisa lamentável
inglês
ruth
Uso de
piedade
em português
1
Ela traz tranquilidade, ordem,
piedade
,
justiça, liberdade e prosperidade a um povo?
2
Mas agora já não acontece o mesmo: creio que tenho
piedade
deles.
3
Da parte de Cadamiri, pelo menos, não poderiam esperar
piedade
,
apenas justiça.
4
Provoca inveja até aos quarenta anos; daí por diante causa
piedade
apenas.
5
Minha
piedade
é rapidamente sufocada pela necessidade de destruir completamente aquele lugar.
6
Nós não queremos
piedade
,
mas precisamos de solidariedade, pondera Ivanise da Silva.
7
O sofrimento dos mercados pode gerar em algumas pessoas sentimentos de
piedade
.
8
Levando-vos a homenagem destes sentimentos, creio ter cumprido um dever de
piedade
.
9
Tende
piedade
de nós, ó Senhor, pois não sabemos o que fazemos.
10
Outro sustentava a necessidade de estabelecer em toda a Espanha a
piedade
.
11
Contudo, estão vivas e suscitam
piedade
,
ao passo que Ann Campbell morreu.
12
Tem-lhes aversão porque são mais efeito de hipocrisia que sinais de
piedade
.
13
Não era uma questão de aritmética, mas de justiça e de
piedade
.
14
Mesmo assim, ela não teve
piedade
dele ao realizar a situação bizarra.
15
Assim, com essa base de
piedade
assentada, Pilon partiu para sua solução.
16
Agora Branco Sujo desaparecera; naturalmente, Lupe tinha arengado sem
piedade
com Rivera.
Mais exemplos para "piedade"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
piedade
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
ter piedade
sentimento de piedade
sentir piedade
haver piedade
expressão de piedade
Mais colocações
Translations for
piedade
inglês
compassionateness
mercifulness
pity
compassion
mercy
fellow feeling
sympathy
ruth
pathos
commiseration
catalão
compassió
misericòrdia
pietat
simpatia
commiseració
espanhol
misericordia
piedad
compasión
simpatía
Piedade
ao longo do tempo
Piedade
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Brasil
Comum