TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
pluma
em português
inglês
feather
catalão
rèmige
espanhol
pluma
Back to the meaning
Pena.
pena
plumagem
penacho
flâmula
inglês
feather
Sinônimos
Examples for "
pena
"
pena
plumagem
penacho
flâmula
Examples for "
pena
"
1
A
pena
assume um tríplice aspecto: retribuição, prevenção geral e prevenção especial.
2
Regime de cumprimento da
pena
:
matéria não apreciada no Tribunal a quo.
3
Exemplo:
pena
privativa de liberdade, em qualquer regime prisional, e prestação pecuniária.
4
Vale a
pena
mencionar três pontos a respeito dele, na minha opinião.
5
Perdão significa, segundo Aurélio Buarque de Holanda, remissão de
pena
;
desculpa; indulto.
1
A
plumagem
de Inverno começava a mudar e os acasalamentos tinham início.
2
Ele e a dançarina eram, em certo sentido, aves da mesma
plumagem
.
3
Devido a sua
plumagem
,
eu o julgara um ser de outra espécie.
4
Daí a cauda do pavão e a
plumagem
mais contida da pavoa.
5
A sua
plumagem
pode ser bastante colorida em tons de rosa vivo.
1
Com
penacho
e tudo devem dar pelas nádegas aos granadeiros da Guarda.
2
A isca corria pouco abaixo da superfície, mas levantava bom
penacho
d'água.
3
Um
penacho
de fumo elevou-se dos destroços e oscilou lentamente no céu.
4
Era um gavião-real, o Harpia harpyja, o grande falconídeo de
penacho
branco.
5
Uma bala de pistola levantou um
penacho
junto ao rosto de Sharpe.
1
No alto da porta tremulava uma
flâmula
com a inscrição: Vida Eterna.
2
Sua
flâmula
estava visível onde quer que a luta fosse mais encarniçada.
3
João de tal entregou a alma e o corpo àquela
flâmula
rubro-negra.
4
Era mais alto na direita do que na esquerda, como uma
flâmula
.
5
Havia uma
flâmula
da universidade e um relógio emumadas paredes.
Uso de
pluma
em português
1
Os novos capacetes possuem forros removível e lavável, fabricado em tecido
pluma
.
2
Será uma
pluma
em todos os nossos barretes junto do general Peckem.
3
Uma
pluma
de fumaça amarela enrolava-se de mau humor em torno dele.
4
As boas gordas sabem flutuar quando preciso, e aquela parecia uma
pluma
.
5
Talvez não tenha havido ramo pior do que a
pluma
,
mais incerto.
6
Assim dizendo, o cisne deixou cair uma
pluma
e voou para longe.
7
Levando a
pluma
à luz, não teve dúvidas sobre a quem pertencia.
8
Ash aproximou-se e tocou meu braço, uma breve carícia, como uma
pluma
.
9
Tirou seu capacete de
pluma
vermelha para examinar o jovem mais detidamente.
10
Amanheci leve como uma
pluma
,
mais um pouco e sairia voando dali.
11
Passaram pelos meus braços, o toque quase tão leve quanto uma
pluma
.
12
Trajado de seda, uma enorme
pluma
vermelha enfeitava-lhe o gorro de veludo.
13
Num vácuo, uma
pluma
cai tão rapidamente quanto um pedaço de chumbo.
14
Ele sacode uma
pluma
em seu focinho e ela espirra para diverti-lo.
15
Deslizou da rede, tocando o solo com a leveza
de
uma
pluma
.
16
A única
pluma
que se permitira era de ema, espetada nesse chapéu.
Mais exemplos para "pluma"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
pluma
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
pluma branca
pluma de fumaça
pluma vermelha
pluma de ganso
pluma de avestruz
Mais colocações
Translations for
pluma
inglês
feather
plumage
flight feather
pinion
quill
plume
quill feather
catalão
rèmige
plomatge
espanhol
pluma
Pluma
ao longo do tempo
Pluma
nas variantes da língua
Brasil
Comum