TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
risco
em português
russo
риск
inglês
risk
espanhol
riesgo
catalão
risc
Back to the meaning
Possibilidade.
cálculo de risco
Termos relacionados
possibilidade
probabilidade
inglês
risk
inglês
line
catalão
risc
espanhol
riesgo
Back to the meaning
Linha.
linha
plano
perigo
modelo
planta
traço
transe
traçado
ventura
risca
inglês
line
Sinônimos
Examples for "
linha
"
linha
plano
perigo
modelo
planta
Examples for "
linha
"
1
Seguiram-se-lhe nessa
linha
a CEDEAO, a União Africana e a União Europeia.
2
Primeiro passo emumainvestigação de homicídio: estabelecer uma
linha
do tempo.
3
A única resposta é fazê-lo cruzar a
linha
o mais depressa possível.
4
Dois países precisam ratificar ainda a expansão da
linha
:
Malta e Eslováquia.
5
Não tenho posição a defender,
linha
a adotar; trabalho, círculo entre todos.
1
União Europeia adoptou ontem um
plano
ambicioso para reforçar a disciplina orçamental.
2
No
plano
de desenvolvimento municipal recentemente aprovado estão vincadas normas e legislação.
3
No
plano
regional e internacional, Moçambique é referência perante os Estados membros.
4
PUB Na quarta-feira, os países europeus aprovaram o financiamento deste novo
plano
.
5
Referia-se ao
plano
dos Estados Unidos para financiar a recuperação da Europa.
1
Ele então apresentou os dois aspectos de toda crise:
perigo
e oportunidade.
2
Não se aplica, por exemplo, ao crime organizado, cujo
perigo
é evidente.
3
E a questão mais importante: corria mais
perigo
hoje do que ontem?
4
Todavia, no caso de poder constituir um
perigo
,
deveria pois ser incluído.
5
Têm como missão identificar eventuais situações de
perigo
que seja necessário corrigir.
1
Penso que as autoridades de saúde deveriam repensar este
modelo
de informação.
2
Igualdade, portanto, em termos: no
modelo
liberal, e não no
modelo
democrático.
3
De acordo com o
modelo
internacional -Inglaterra, Estados Unidos, França etc.
4
Um
modelo
jurídico das relações de poder continua, portanto, a ser central.
5
A Europa já está adaptada ao novo
modelo
global de economia verde.
1
A Autoridade Central simplesmente diz aos representantes locais: Eis aqui uma
planta
.
2
Tivemos muitos problemas para aprovar a
planta
com o conselho, é claro.
3
Cada força política
planta
sua versão e essa prática é muito antiga.
4
Sugestão: revisar a
planta
de circulação, de modo a eliminar tais obstáculos.
5
Em outras palavras, bom ou mau, o efeito da
planta
é duradouro.
1
No entanto, deixei claro que deveria fazer desaparecer qualquer
traço
desse pedido.
2
Agora, é importante falar de outro
traço
fundamental do nosso sistema culinário.
3
Não se via nela nenhum
traço
de cor; não usava sequer batom.
4
Podemos assinalar um
traço
de personalidade muito presente na formação literária brasileira.
5
Um
traço
difícil nessa idade, porém, um dia, ele será muito útil.
1
Após alguns momentos o
transe
foi quebrado; a visão inacreditável era verdadeira.
2
Portanto, em estado de
transe
hipnótico, pensar é o mesmo que agir.
3
Nenhuma pressão em qualquer parte do meu corpo; nenhuma inconsciência ou
transe
.
4
Em muitas ocasiões, sua concentração no tribunal parece um estado de
transe
.
5
David havia passado para um estado de
transe
;
seus olhos estavam vidrados.
1
É precisamente neste sentido que o Continente tem
traçado
o seu caminho.
2
Ser livre era seguir-se afinal, e eis de novo o caminho
traçado
.
3
Um limite claro não pode ser
traçado
entre palavra e não palavra.
4
O futuro político de Mahathir foi
traçado
pelos confrontos étnicos de 1969.
5
Consideramos um imperativo que os associados reforcem a confiança no caminho
traçado
.
1
Cumprirei meu dever; disputarei ao mundo e a todos a minha
ventura
.
2
Falta grave, crime por
ventura
irreparável, eu não seguira a ordem hierárquica.
3
Preocupa-me o facto de exigirmos retorno do que por
ventura
não ensinamos.
4
Mas nessa oportunidade, tive a
ventura
de não assinar nenhum desses habeas-corpus.
5
Toda situação é uma a
ventura
cheia de lições interessantes para aprender.
1
Não é possível cumprir procedimentos à
risca
num momento como este, concorda?
2
Então, será preciso seguir à
risca
as diretrizes estabelecidas pelo governo;, argumentou.
3
Eles deveriam seguir à
risca
a cartilha e manter alguns treinamentos específicos.
4
Na prática, esses postos de serviço quase nunca foram cumpridos à
risca
.
5
Seguiu à
risca
as instruções do presidente: falou quinze minutos, nem isso.
1
Achava que fatos inexplicáveis não podiam pôr em
xeque
uma verdade evidente.
2
Porém, na realidade, era bem mais perigoso do que o loquaz
xeque
.
3
Estas duas perguntas são muito complicadas e põem estes governos em
xeque
.
4
Esta decisão seguiu-se ao último recurso do
xeque
,
que já está detido.
5
Os direitos das crianças não podem, acima de tudo, ficar em
xeque
.
1
Puxo a lista de nomes e
rasgo
o papel que está atrás.
2
Deborah sentiu um
rasgo
de irritação, mas não teve tempo para responder.
3
Assim o Rodrigues Peludo deu conta, sem
rasgo
de tremor na voz:
4
A calça veste bem, e não tem nenhum
rasgo
,
nem nada escrito.
5
Havia um
rasgo
emum dos braços, com cerca de cinco centímetros.
1
Portanto, não se poderia ter aberto um
sulco
estreito com tal instrumento.
2
É empregada há alguns anos no campo de Troll, no
sulco
norueguês.
3
Tomei consciência da dor que latejava no
sulco
aberto do meu tornozelo.
4
Aprofundando o mesmo
sulco
durante 40 anos, ele não fez outra coisa.
5
Uma gota de suor se forma no
sulco
do meu lábio superior.
1
O
delineamento
acima é bastante para se compreenderem as linhas gerais da abordagem adorniana.
2
Aspectos culturais e de organização social desempenham um papel central no
delineamento
do quadro epidemiológico.
3
A sua inserção a esta altura exige um
delineamento
,
ainda que deum modo sintético.
4
Mas entretanto, Sandra virara costas, frágil, leve,
delineamento
subtil.
5
Nada é tão opressivo como uma crença sem
delineamento
.
1
Entende-se o melancólico
debuxo
que atribulava o espírito de Almeida.
2
Olhe, que o rapaz escreve que é mesmo um
debuxo
.
3
Só se a uso de papel, com grande
debuxo
.
4
Que espartilhada escolhe uns xales com
debuxo
!
5
Em torno o
debuxo
misterioso deumapaisagem bíblica: a infinita tristura das colinas desnudas, ermas, sem árvores.
1
O chão do cemitério era
rofo
como as carnes dum defunto que começa a apodrecer.
2
O pergaminho
rofo
do rosto polira-se de suor.
1
Virá do
traçamento
de planos, do acordar resoluções, virá de sonhos também.
inglês
jeopardy
catalão
risc
espanhol
riesgo
Back to the meaning
Ameaça.
ameaça
inglês
jeopardy
inglês
bar
catalão
ratlla
espanhol
raya
Back to the meaning
Listra.
listra
inglês
bar
Uso de
risco
em português
1
Os filhos estavam estudando na Europa; longe, portanto, da área de
risco
.
2
Relatório Relatório alerta para
risco
de afogamento dos menores de cinco anos.
3
Um
risco
tanto maior face à actual situação excepcional de crise internacional.
4
É um
risco
,
naturalmente, mas tudo o que fazemos agora constitui
risco
.
5
Essa realidade, no entanto, não representa
risco
parao mercadode seminovos.
6
Na opinião do político eurocético, o
risco
de falta de acordo aumentou.
7
Caso contrário, colocam-se em
risco
e colocam em
risco
os restantes funcionários.
8
Existe, por conseguinte, o
risco
deum crash da moeda única europeia.
9
Cada nível de
risco
representa um conjunto de recomendações de isolamento social.
10
Esse
risco
mantém-se, claro, mas na nossa análise existem riscos ainda maiores.
11
Outro grupo de
risco
,
segundo o documento, é os profissionais de saúde.
12
Situação que pela legislação exige a evacuação das áreas de
risco
,
informou.
13
Menos do que os colegas, porém inteiramente à custa do
risco
deles.
14
O senhor parte por sua conta e
risco
;
eu não garanto nada.
15
Opinião Prime Time Responde: quais técnicos correm
risco
de demissão na NFL?
16
Quando o tema é população, o
risco
é o texto nunca acabar.
Mais exemplos para "risco"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
risco
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
correr o risco
risco de morte
risco de vida
alto risco
grande risco
Mais colocações
Translations for
risco
russo
риск
чреватость
inglês
risk
danger
line
peril
jeopardy
hazard
endangerment
bar
stripe
streak
espanhol
riesgo
arriesgado
riesgos
peligro
línea
amanaza
raya
catalão
risc
línia
perill
ratlla
Risco
ao longo do tempo
Risco
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Angola
Comum
Moçambique
Comum
Mais info