TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
rosto
em português
inglês
human face
catalão
cara
espanhol
rostro
Back to the meaning
A parte frontal da cabeça, incluindo os olhos, o nariz a boca e a área ao redor.
frente
cara
face
aparência
aspecto
vulto
semblante
fisionomia
focinho
fronte
inglês
human face
inglês
vamp
espanhol
empeine
Back to the meaning
Pala.
pala
inglês
vamp
Sinônimos
Examples for "
frente
"
frente
cara
face
aparência
aspecto
Examples for "
frente
"
1
Toda jornada inicia-se com o primeiro passo; um simples passo à
frente
.
2
Mesmo assim conseguimos ficar à
frente
de países como Espanha e França.
3
PODER A PODER: sorte
frente
a
frente
;
método de colocação de bandarilhas.
4
Estamos portanto de acordo: Tuti irá à
frente
e indicará o caminho.
5
Infelizmente, ainda temos alguns interesses comuns e alguns anos difíceis pela
frente
.
1
Quatro voto contra para cada voto a favor,
cara
,
quatro a um.
2
Por exemplo: nos Estados totalitários todas as pessoas têm a mesma
cara
.
3
Eis o resultado: o futebol é uma partida de
cara
ou coroa.
4
Em tempo: responsabilidade e maturidade nada têm a ver com
cara
fechada.
5
Você conhece perfeitamente o sentido destas minhas palavras: disciplina, minha
cara
menina!
1
Um risco tanto maior
face
à actual situação excepcional de crise internacional.
2
Nestas duas faixas etárias Portugal apresenta maiores valores
face
à média europeia.
3
O aumento de impostos é absolutamente inevitável
face
à situação de emergência.
4
Em princípio, em
face
do Código de Processo, a resposta seria negativa.
5
Toda a Europa está a fazer
face
à crise da dívida soberana.
1
No entanto, sua
aparência
definhou rapidamente, como frequentemente acontece com crianças claras.
2
Contudo, já eram naturalmente grandes e, nas circunstâncias, assumiam uma
aparência
desproporcional.
3
Raramente pensara em sua
aparência
;
na Holanda tais coisas não pareciam importantes.
4
Nossa
aparência
física tem um papel importante na construção da nossa atitude.
5
O segundo motivo é que não fazemos ideia da
aparência
dessas criaturas.
1
Outro
aspecto
importante do combate à pobreza é a criação de emprego.
2
Num
aspecto
,
penso que devíamos exaltar igualmente outras coisas boas da vida.
3
A pena assume um tríplice
aspecto
:
retribuição, prevenção geral e prevenção especial.
4
É possível reconhecer algum
aspecto
positivo na sociedade de consumo?, indaga Lipovetsky.
5
Assim, a subjectividade é um
aspecto
importante na resolução dos conflitos científicos.
1
Nessa altura, será necessário outro tipo de intervenção: a de grande
vulto
.
2
Há anos que as condições da via exigem uma intervenção de
vulto
.
3
Cada investimento de
vulto
feito num e no outro lado merecerá discussão.
4
Tanto quanto era possível a um
vulto
sombrio fazê-lo, o Seu sorriu.
5
Estácio mal teve tempo de ocultar-se; o
vulto
gracioso de Inesita assomou.
1
Uma sombra cruzou seu
semblante
:
uma breve porém intensa expressão de medo.
2
Durzo não conseguiu manter a expressão neutra; uma tristeza atravessou seu
semblante
.
3
Olhei para ele; a expressão de seu
semblante
era de pura sinceridade.
4
No
semblante
,
a imagem da razão; nos olhos, o brilho da sobriedade.
5
Não foi preciso insistir: um sorriso imediatamente iluminou o
semblante
de Aladzio.
1
Gosto da Judéia; o clima é salubre; o povo de
fisionomia
franca.
2
Tais expressões causaram sensível alteração na
fisionomia
e nas disposições do juiz.
3
Deve haver uma expressão especialmente absolvente em minha
fisionomia
,
hoje em dia.
4
Este vinha manifestamente contrariado; sua
fisionomia
e até seu passo o indicavam.
5
Sua
fisionomia
revelara um estado de espírito especial; parecia estar estranhamente sério.
1
Daí resulta que muitas raças de cães têm hoje
focinho
exageradamente achatado.
2
Eu encostei a testa contra seu
focinho
lamacento; ela não se mexeu.
3
E por esses votos insignificantes diversos militares me haviam torcido o
focinho
.
4
Uns encarregam-se de ordenhar o povo, enquanto outros o seguram pelo
focinho
.
5
No entanto, ela cessou e eu não larguei o
focinho
do potro.
1
Profundos sulcos na
fronte
indicavam claramente o resultado do seu balanço financeiro.
2
Entretanto, Iaiá não rompia o silêncio; tinha a
fronte
pendida e meditava.
3
Ele anseia pelo momento de deixar-lhe escrito na
fronte
um nome: MISTÉRIO.
4
Neste ponto, a
fronte
de d'Artagnan ensombreceu-se a ponto de fazer dó.
5
Uma calva um pouco acentuada dava a sua
fronte
um aspecto imponente.
1
Andamos à beira-mar, não faz mais frio agora, mas
venta
um pouco.
2
Quando
venta
,
ele segura seus cabelos, segura a gravata, segura o paletó.
3
A lamentosa treme a cabecinha, tem buço na
venta
e olhinhos recatados.
4
Ela nunca sente frio, mesmo quando
venta
forte do lado de fora.
5
O pai foi um homem de cabelo na
venta
,
macho de verdade.
1
Viramos peritos na
fisiognomia
do prazer, os nódulos a pressionar, os pontos a massagear.
2
Mas já a frenologia natural - pois deve haver uma frenologia dessas, como há uma
fisiognomia
natural - ultrapassa esse limite.
3
Sob esse aspecto, o observar se ocupa com seu ser-aí visado, com a
fisiognomia
,
a escrita à mão, o tom da voz, etc.
4
Parte Dois -
Fisiognomias
do voo
5
São lugares de sentar; irregulares, duros e desconfortáveis, projetados obviamente para
fisiognomias
não-humanas, mas ainda assim feitos para sentar.
inglês
face
catalão
posat
espanhol
estampa
Back to the meaning
Expressão.
expressão
inglês
face
Uso de
rosto
em português
1
Não era nada em seu
rosto
;
era sobretudo uma questão de postura.
2
Muitos viam-no como o
rosto
da esperança, o futuro da política portuguesa.
3
O
rosto
das pessoas refletia preocupação, dúvida e quase falta de esperança.
4
Todos nós assistimos em silêncio; desta vez eu não desvio o
rosto
.
5
Em nenhum momento a expressão de seu
rosto
sofreu a menor alteração.
6
Em vez disso, uma expressão de resolução tomou conta de seu
rosto
.
7
A expressão no
rosto
dela era de dúvida, tanto quanto a pergunta.
8
A confusão contorcia-lhe o
rosto
;
depois, a incredulidade; por fim, a dor.
9
O mesmo
rosto
devolveu o olhar, como sempre; apenas o ambiente mudava.
10
Permitiu-se um momento de profunda satisfação: a expressão no
rosto
de Lisa.
11
Perante o
rosto
da intolerância, nunca devemos ser indiferentes, afirmou em comunicado.
12
Na verdade a expressão de seu
rosto
equivalia a uma pergunta infantil:
13
Estavam magros; tinham uma expressão grave que destoava deum
rosto
infantil.
14
Construção psicológica das emoções: o efeito do movimento dos músculos do
rosto
.
15
O seu
rosto
,
porém, impassível devido à prática da diplomacia, nada revelava.
16
Tinha olhos pequenos; piscava-os de contínuo; o
rosto
estava lavrado de bexigas.
Mais exemplos para "rosto"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
rosto
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
rosto pálido
virar o rosto
rosto vermelho
ver seu rosto
rosto redondo
Mais colocações
Translations for
rosto
inglês
human face
face
smiler
visage
physiognomy
look
phiz
countenance
mug
kisser
vamp
shoe vamp
facial expression
expression
aspect
catalão
cara
semblant
fesomia
rostre
look
posat
expressió
aspecte
espanhol
rostro
cara
rostro humano
faz
empeine
estampa
aspecto
expresión
apariencia
Rosto
ao longo do tempo
Rosto
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Menos comum
Moçambique
Menos comum
Mais info