TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
ruim
em português
inglês
evil
catalão
mal
espanhol
malo
Back to the meaning
Mau.
mau
má
quebra
perverso
estragado
malvado
maldoso
maléfico
deteriorado
maléfica
inglês
evil
Uso de
ruim
em português
1
Eles podem me fazer uma proposta
ruim
ou nem fazer proposta alguma.
2
Exemplo: o prédio dominante possui uma passagem
ruim
paraa viapública.
3
Preceito de Golfe nº 12 de Win: Ser
ruim
é perfeitamente aceitável.
4
Principalmente no Ocidente, as empresas vêem problemas como algo necessariamente
ruim
,
negativo.
5
Carbo não achou
ruim
;
não queria lembrar a realidade da situação deles.
6
Passo por um período bastante
ruim
sexualmente, há umas duas semanas já.
7
Em suma, a matemática
ruim
está solapando a democracia nos Estados Unidos.
8
Todo ano temos resultado
ruim
em matemática, nas avaliações nacionais e internacionais.
9
Caos; cheiro
ruim
;
um barulho agudo terrível; fumaça negra vindo da cozinha.
10
Situação
ruim
Esse não é o único caso do tipo na Bélgica.
11
Todos nós somos capazes de realizar um trabalho
ruim
,
mediano ou excelente.
12
Em geral, quando se pegava numa situação
ruim
,
desejava imediatamente estar longe.
13
É muito
ruim
,
mas eu sempre penso, ora, qual é a alternativa?
14
Isso seria quase tão
ruim
quanto uma separação por mensagem de texto.
15
Foi um primeiro tempo um pouco
ruim
e um segundo tempo melhor.
16
Aqueles que têm um histórico financeiro
ruim
enfrentam dificuldades para tomar empréstimos.
Mais exemplos para "ruim"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
ruim
Adjetivo
Masculine · Singular
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
coisa ruim
algo ruim
sensação ruim
dia ruim
gosto ruim
Mais colocações
Translations for
ruim
inglês
evil
catalão
mal
dolent
malvat
perjudicial
espanhol
malo
malvado
Ruim
ao longo do tempo
Ruim
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Raro