TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
transferência
in português
inglês
transfer
catalão
transferència
espanhol
transferencia
Back to the meaning
Passagem.
passagem
transporte
transmissão
substituição
remoção
cessão
trasladação
translação
transladação
inglês
transfer
Sinônimos
Examples for "
passagem
"
passagem
transporte
transmissão
substituição
remoção
Examples for "
passagem
"
1
Tornou-se ponto de
passagem
de migrantes clandestinos que pretendem alcançar a Europa.
2
A esta altura da história, há uma
passagem
que considero particularmente interessante:
3
Estes últimos têm um papel essencial na
passagem
parao segundonível.
4
Insta acrescentar, apenas,
passagem
relativa à interposição simultânea dos recursos em questão.
5
A
passagem
do Voto do Ministro Luiz Gallotti explica bem a questão:
1
Apenas serviços essenciais ligados à alimentos, saúde e
transporte
podem funcionar normalmente.
2
Da UE importa bens manufacturados, máquinas, meios de
transporte
e produtos químicos.
3
Trata-se de obrigação do empresário de
transporte
cumprir todas as condições contratadas.
4
Simplesmente para criar condições à privatização das empresas públicas de
transporte
,
considerou.
5
A saúde dos animais de
transporte
não era uma questão sem importância.
1
Existem medidas de prevenção específicas para as áreas com
transmissão
comunitária activa?
2
A estratégia foi a correta: proteger os cidadãos e evitar a
transmissão
.
3
Segundo as autoridades sanitárias, todos os novos casos resultam de
transmissão
local.
4
E coloca-se imediatamente uma questão: onde está a formalização de tal
transmissão
?
5
Todos sabemos aquelas medidas básicas, mas não tenho informação sobre
transmissão
comunitária.
1
Essa
substituição
ainda ocasionou um período de avanço agrícola de países novos.
2
Portanto, a
substituição
populacional na Europa é menos forte ou menos direta.
3
Menos ainda é uma questão de simples
substituição
da segunda pela primeira.
4
Caso alguma atleta desista ainda na fase de grupo pode haver
substituição
.
5
A democracia é apenas a
substituição
de alguns corruptos por muitos incompetentes.
1
Outros países, como Alemanha, República Checa e Holanda, também aconselharam a
remoção
.
2
Além da
remoção
via CR, muitos colegas conseguem ser removidos de ofício.
3
É urgente a calendarização do processo e a concretização da
remoção
definitiva.
4
PUB Já a
remoção
definitiva para fora da praia deverá acontecer segunda-feira.
5
No local estão dezenas de trabalhadores a realizar as operações de
remoção
.
1
A cooperação não envolve, no entanto,
cessão
de equipamentos ou urnas eletrônicas.
2
Pode ser ainda o caso de
cessão
por número determinado de edições.
3
Primeiramente, quanto à origem, a
cessão
de crédito pode ser assim classificada:
4
A exemplo da
cessão
de crédito, pode ser feita onerosa ou gratuitamente.
5
Em outras palavras, aplica-se à
cessão
de crédito a regra do art.
1
Em termos judiciais, o processo de
trasladação
estava concluído já esta manhã.
2
O ministro Trillo deslocou-se ao Iraque para acompanhar a
trasladação
dos corpos.
3
Destes, houve oito famílias que manifestaram intenção de fazer a
trasladação
para Portugal.
4
De acordo com a hierarquia da Igreja, está prevista esta
trasladação
.
5
Sugeria ainda que se aproveitasse a
trasladação
para aumentar a capela.
1
Sistemas inerciais são simetrias de
translação
;
sistemas rotacionais são simetrias de rotação.
2
Nem é conhecida a sua velocidade de
translação
,
nem a de rotação.
3
Desenvolver estratégias e modelos de
translação
é o que se pretende.
4
A
translação
no tempo é uma das situações mais comuns em seus contos.
5
Assim como estes três foram levados por uma
translação
temporal, aos Céus Superiores.
1
A
transladação
ocorre dois dias depois de realizadas as autópsias em Marrocos.
2
O custo da
transladação
é superior ao rendimento anual das famílias.
3
A
transladação
fez-se de noite, sem cerimónia; Anna foi a acompanhar, de carruagem.
4
Desde já é proibida a
transladação
interprovincial de cadáveres de mortes por covid-19.
5
Por qualquer razão que nos escapava, o povo insurgira-se contra a hipótese da
transladação
.
Usage of
transferência
in português
1
Trata-se
de
uma
transferência
psíquica de valor baseado no princípio da associação.
2
Todos eles possuem duas coisas em comum: credibilidade e
transferência
de informações.
3
Essa
transferência
foi possível graças às boas condições do Sul do país.
4
O tratado proíbe a utilização, armazenamento, produção ou
transferência
de minas anti-pessoais.
5
Segundo a imprensa espanhola, a
transferência
ronda os 20 milhões de euros.
6
A
transferência
de tecnologias tem como consequências imediatas algumas que cito: 1.
7
Contudo, a legislação do Paraná impede qualquer
transferência
de créditos de ICMS.
8
Os imigrantes pretendem evitar a sua
transferência
para outros centros de acolhimento.
9
Mas o clube alemão fez questão de negar qualquer possibilidade de
transferência
.
10
A
transferência
às empresas privadas de ramos do estado é certamente desejável.
11
Dificuldades de
transferência
de capital entre Luanda e Lisboa explicam investimento menor.
12
Não havia tempo para lhe explicar assuntos complexos como
transferência
de energia.
13
Depois, aguardam decisão da justiça sobre uma possível
transferência
para unidades prisionais.
14
Em compensação, tem certeza de que uma
transferência
disciplinar é absolutamente possível.
15
A
transferência
constitui prerrogativa excepcional, galgada, sempre, em fundado interesse do serviço.
16
A segunda é a
transferência
para outros abrigos, geralmente de organizações religiosas.
Other examples for "transferência"
Grammar, pronunciation and more
About this term
transferência
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
transferência de tecnologia
transferência bancária
transferência de renda
processo de transferência
pedir transferência
More collocations
Translations for
transferência
inglês
transfer
conveyance
transferral
transport
transportation
catalão
transferència
transport
espanhol
transferencia
transporte
Transferência
through the time
Transferência
across language varieties
Angola
Common
Portugal
Common
Mozambique
Common
More variants