TermGallery
Rus
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
откидываться
en rus
Заваливаться.
заваливаться
отваливаться
закидываться
запрокидываться
Ús de
откидываться
en rus
1
В часы пик сиденья будут
откидываться
,
что даст дополнительное пространство для пассажиров.
2
Олег машинально кивнул и тот продолжил: - Через месяцок-другой мне с зоны
откидываться
.
3
Теперь пришел уже черед Шенси
откидываться
на спинку стула и ругаться.
4
В вагонах остальных классов сиденья, согласно разработанному компанией концепту, станут
откидываться
под разным углом.
5
После того, как Рашид открыл кузов, задний борт медленно начал
откидываться
назад, пока не коснулся земли.
6
Крышка его закрывалась на защёлку и могла
откидываться
как у сундука, отсюда, скорее всего, и это прозвище.
7
И подушку, на которую можно будет
откидываться
"
.
8
Заходили они через заднюю
откидывающуюся
рампу - в Африкеэто обычная практика.
9
Ободренная, несмотря на его отношение, я забираюсь внутрь и
откидываюсь
на подушки.
10
Откидываюсь
на спинку лавочки и запрокидываю лицо к еще не отгоревшему закату.
11
Я снова
откидываюсь
назад на подушки и выгибаю спину, подталкивая грудь вверх.
12
Я сажусь на край и издаю стон от удовольствия, когда
откидываюсь
назад.
13
Я
откидываюсь
на спинку шезлонга и обхватываю кружку с кофе двумя руками.
14
Люк нахмурился и отпустил мои руки, снова
откидываясь
на спинку своего кресла.
15
Держа ее в своих руках, я
откидываюсь
на спинку кресла и ложусь.
16
Выйдя из ее тепла, я
откидываюсь
назад на пятки и переворачиваю ее.
Més exemples per a "откидываться"
Gramàtica, pronunciació i més
Col·locacions frequents
откидываться на спинку
Откидываться
a través del temps