TermGallery
Russian
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
трахаться
in Russian
Бухать.
бухать
ударяться
стукаться
брякать
грохаться
хлопаться
бухаться
тарарахаться
чебурахаться
грохать
Usage of
трахаться
in Russian
1
Сообщаю без утайки, потому что кроме лютого желания
трахаться
,
мучает еще любопытство.
2
Как бы здорово было пить холодное вино и
трахаться
целый день... Ого!
3
Ты можешь
трахаться
с кем только захочешь, и мне на это плевать.
4
Нам даже не пришлось бы снова
трахаться
,
хотя это было бы неплохо.
5
Ну, например: нормально ли вообще для любящего отца
трахаться
с учительницей дочери?
6
Никогда не
трахаться
с сотрудницами... Но ты же не трахаешь эту девчонку.
7
Его губы искривляются, а его глаза становятся жестокими: - Настало время
трахаться
.
8
Может завалиться с ним в постель и
трахаться
,
как кроликам, до утра?
9
И до сих пор все было так же легко, как и
трахаться
.
10
В прошлом, если он хотел
трахаться
,
то просто шёл и получал это.
11
Как
трахаться
со мной, так все было нормально, а сейчас... надоел, да?
12
Всё, что я умею по жизни -
это
трахаться
и зарабатывать бабло.
13
Ведь
трахаться
по любви не так постыдно, нежели раздвигать ноги перед каждым.
14
Мне кажется, что просто
трахаться
,
как кучка животных, без чувств, слишком грязно.
15
Забудьте, что я когда-то упоминал свою мать и
трахаться
в одном предложении.
16
То мне хотелось
трахаться
до изнеможения, а то просто увидеть добрые зелёные глаза.
Other examples for "трахаться"
Grammar, pronunciation and more
About this term
трахаться
Verb
Frequent collocations
как трахаться
трахаться с мужиками
больше трахаться
еще трахаться
сейчас трахаться
More collocations
Трахаться
through the time