TermGallery
Russo
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
душиться
in russo
Давиться.
давиться
Usage of
душиться
in russo
1
А если еще Вишневский не будет так сильно
душиться
,
то точно полегчает.
2
Замес запаха духов с потом - отличительный признак проституток, которые обязаны
душиться
даже в пекле для привлечения бесов.
3
Впрочем, сами турки ничего предосудительного в том, чтобы носить подделку мирового лейбла или
душиться
поддельным парфюмом, не видят.
4
И потому мигранты вынуждены
душиться
в очередях к "заветному окошку" сотрудников УФМС в надежде получить госуслугу бесплатно.
5
Пока что оно находится под прессом, под контролем, попытки выступить против
душатся
.
6
А на Цорионова набросились трое противников строительства и стали его избивать и душить.
7
В итоге одна блогерша сломала другой ногу и начала её душить.
8
Вцепившись в него, он повалил его на пол и принялся душить.
9
А однажды Миша сам подстерег ее на лестничной клетке, набросился и начал душить.
10
Как рассказала потерпевшая, ее и коллег били ногами по лицу и пытались душить.
11
Бес подбежал к Клименту и кинул его на стол, после чего начал душить.
12
А от цепочки, знаешь, такой след чёрный остаётся на шее, словно я
душилась
.
13
Облегчение было таким острым, что когда текст начал появляться дальше, это начало почти душить.
14
Когда я пыталась бежать, он накинул мне на горло кожаный шнур и стал душить.
15
В этот момент Дима обхватил Макса со спины и, подобравшись к горлу, начал душить.
16
Внутренний бизнес, в том числе традиционный энергетический, как базу поддержки национал-популизма будут всячески душить.
Other examples for "душиться"
Grammar, pronunciation and more
Frequent collocations
душиться в очередях
обильно душиться
Душиться
through the time