TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
atonía
in Spanish
Russian
атония
English
atony
Back to the meaning
Enfermedad.
Related terms
enfermedad
English
atony
Cansancio.
cansancio
debilidad
agotamiento
postración
desfallecimiento
lasitud
decaimiento
flojedad
astenia
Distensión.
distensión
laxitud
flojera
Desgana.
desgana
inmovilidad
apatía
pasividad
paralización
marasmo
Synonyms
Examples for "
distensión
"
distensión
laxitud
flojera
Examples for "
distensión
"
1
Creo que experimentará un periodo de bienvenida
distensión
interna y también internacional.
2
Sin embargo, el proceso de
distensión
se atascó en los meses recientes.
3
Tampoco la
distensión
y los intentos de acercamiento político lo han hecho.
4
Y llegó la
distensión
en forma de sonrisas, risas, y aplausos ruidosos.
5
Ambas mujeres permanecieron abrazadas en silencio mientras compartían aquel instante de
distensión
.
1
Pero deploró la
laxitud
de las leyes estadounidenses para enfrentar el problema.
2
La causa primera de todos los problemas estuvo en la
laxitud
crediticia.
3
De esos reportes se desprende cierta
laxitud
en el control de personal.
4
Si se descubre una
laxitud
por parte del hospital, tomaremos medidas estrictas.
5
Hay una actitud de
laxitud
en la política y la sociedad colombiana.
1
Y luego explicas que la
flojera
se debe en parte a Internet.
2
Así que la fácil explicación del montaje solo refleja la
flojera
argumentativa.
3
Acepta que antes le daba
flojera
porque no utiliza tanto el servicio.
4
En cierta forma, el pánico se había transformado en una inmensa
flojera
.
5
Sentirte invadido por una súbita
flojera
que, por supuesto, no es real.
Usage of
atonía
in Spanish
1
Su
atonía
física era resultado de la devoradora actividad de su pensamiento.
2
Todos recibieron la noticia con la
atonía
natural después de tantas catástrofes.
3
Quizá la
atonía
del Borbón sea el misterio inefable de su éxito.
4
También yo había sucumbido a la
atonía
del fin de los tiempos.
5
Hubo de repetirlo dos veces, pues no salía Luis de su
atonía
.
6
Ni siquiera se afirmaba en mi
atonía
la absurda irrealidad de aquello.
7
Sentía vértigos de lujuria, que terminaban en
atonía
y en aplanamiento mortales.
8
Pero los infelices sacudían ya su
atonía
:
el dios era un cadáver.
9
Encogí mis hombros, y acabé, lleno de cansancio, de
atonía
,
de irresolución:
10
Alrededor del 70 por ciento de casos se deben a la
atonía
uterina.
11
No quedará muy en breve sino la lánguida
atonía
del recuerdo.
12
Por el contrario, la
atonía
de mis colegas me dejaba estupefacto.
13
A la anterior
atonía
demográfica sucedía por todas partes un impulso vital ascendente.
14
En la lenta
atonía
de un silencioso colapso nace el deseo de prosa.
15
Eres joven aún para permanecer en esa
atonía
:
el apetito volverá a ti.
16
Pero observo una
atonía
completa en las gentes que debieran apoyar ese alzamiento.
Other examples for "atonía"
Grammar, pronunciation and more
About this term
atonía
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
estado de atonía
especie de atonía
atonía muscular
atonía general
atonía uterina
More collocations
Translations for
atonía
Russian
атония
English
atony
Atonía
through the time
Atonía
across language varieties
Spain
Common