TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
compromiso
in Spanish
Portuguese
pacto
English
agreement
Catalan
pacte
Back to the meaning
Acuerdo.
acuerdo
tratado
gestión
concierto
pacto
negociación
arreglo
convenio
ajuste
estipulación
English
agreement
Portuguese
participação
English
participation
Catalan
implicació
Back to the meaning
Participación.
participación
implicación
English
participation
English
plight
Back to the meaning
Palabra.
palabra
fe
promesa
voto
testimonio
juramento
fidelidad
ofrenda
English
plight
English
date
Catalan
compromís
Back to the meaning
Hora.
hora
cita
esponsales
English
date
Synonyms
Examples for "
hora
"
hora
cita
esponsales
Examples for "
hora
"
1
Sin embargo, los acontecimientos provocaban un cambio de opinión a cada
hora
.
2
Es
hora
de realmente invertir el tiempo necesario para responder esta pregunta.
3
Gaunt ha conseguido una orden del comisario Del Mar hace una
hora
.
4
Es
hora
de dar nuevo impulso a los Estados Unidos de Europa.
5
Fue necesario repetir aquello con palabras diferentes durante más de una
hora
.
1
ECONOMíA Hoy en Asunción tiene
cita
la cumbre número 37 del Mercosur.
2
Incluye ciertas medidas preventivas que deberán cumplir quienes acudan a una
cita
:
3
Él
cita
como ejemplo a los Grupos de Operaciones Especiales de España.
4
Esta
cita
ejemplifica la situación de millones de niñas en nuestros países.
5
Por ejemplo,
cita
que en la Asamblea Nacional hay 36 legisladoras propietarias.
1
Los
esponsales
se celebraron del modo más razonable y sin ninguna ilusión.
2
Respondo sin la más mínima duda: las primeras líneas de los
esponsales
.
3
Al fin y al cabo dichos
esponsales
lo apartan de mi lado.
4
Ignoro cuándo volverá, pero os aseguro que estará presente en los
esponsales
.
5
Los
esponsales
,
sin embargo, pueden ser alterados e impugnados por pretendientes rivales.
Other meanings for "compromiso"
Usage of
compromiso
in Spanish
1
Sin embargo, según el Régimen, varias empresas no han cumplido el
compromiso
.
2
Dicho
compromiso
lo firmaron 19 países, incluidos el Reino Unido y Canadá.
3
Además reafirmó su
compromiso
con el desarrollo del mercado nacional e internacional.
4
En mi opinión, debemos primero seguir adelante con nuestro
compromiso
al cambio.
5
Sin embargo, sus siguientes palabras sembraron algunas dudas respecto a su
compromiso
.
6
De esta forma, ambas empresas reafirman su
compromiso
social con el país.
7
Generar credibilidad ante la sociedad mediante acciones de
compromiso
social y ambiental.
8
La solidaridad y el
compromiso
por un objetivo común han dado resultados.
9
Alcanzar la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible requiere
compromiso
y acción.
10
Sin embargo los otros miembros ratificaron su
compromiso
de aplicar el tratado.
11
Las empresas han dado un gran ejemplo de
compromiso
a la sociedad.
12
El
compromiso
político y ciudadano debe establecerse en función de esos valores.
13
Queremos reiterar ese
compromiso
y tenemos propuestas concretas para apoyar el trabajo.
14
Intensificación del
compromiso
político a favor del Partido Socialista de Estados Unidos.
15
Hay cierto
compromiso
de parte de las autoridades que deben actuar coordinadamente.
16
Es una decisión y
compromiso
del Ministro de Justicia y el Gobierno.
Other examples for "compromiso"
Grammar, pronunciation and more
About this term
compromiso
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
anillo de compromiso
compromiso social
compromiso político
tener un compromiso
compromiso matrimonial
More collocations
Translations for
compromiso
Portuguese
pacto
acordo
participação
envolvimento
English
agreement
understanding
participation
engagement
involvement
involution
plight
troth
date
appointment
dedication
commitment
Catalan
pacte
acord
implicació
compromís
participació
Compromiso
through the time
Compromiso
across language varieties
Dominican Republic
Common
Bolivia
Common
Costa Rica
Common
More variants