TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
dejar al margen
in Spanish
Apartar.
apartar
eliminar
prescindir
descartar
desechar
excluir
exceptuar
Usage of
dejar al margen
in Spanish
1
Ya ha cumplido su función y se la puede
dejar
al
margen
.
2
No se puede
dejar
al
margen
este hecho al considerar a Ravelstein.
3
Se elige lo mejor y hay que
dejar
al
margen
los sentimientos.
4
No se les puede
dejar
al
margen
de todo, ¿me comprende?
5
Me sentí orgullosa de él, no quería
dejar
al
margen
a su hermano.
6
Su voz susurrante intentaba
dejar
al
margen
a la madre, pero resultó imposible.
7
O tal vez tenía razón al
dejar
al
margen
a las víctimas de Erehwon.
8
Durante los últimos años, Farid no había podido
dejar
al
margen
el mundo exterior.
9
Por el momento preferí
dejar
al
margen
a la mujer andando por la carretera.
10
Y a Lenin no se le podía
dejar
al
margen
.
11
Lynley comprendió que el chico intentaba
dejar
al
margen
el tema de Matthew Whateley.
12
Los jóvenes sin
dejar
al
margen
el tema global que es inmigración, están siendo realistas.
13
Debería haberla despachado de un modo más diplomático y
dejar
al
margen
sus opiniones personales.
14
Es un tema que nosotros debemos
dejar
al
margen
.
15
Es él quien toma la decisión de
dejar
al
margen
a su familia, sin consultarme.
16
Pero seguía sin poder
dejar
al
margen
su pasado.
Other examples for "dejar al margen"
Grammar, pronunciation and more
This collocation consists of:
dejar
al
margen
dejar
Verb
Preposition
Noun
Dejar al margen
through the time
Dejar al margen
across language varieties
Spain
Common