TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
disparo
in Spanish
Russian
выстрел
English
gunshot
Catalan
arma de foc
Back to the meaning
Causa de muerte.
Related terms
causa de muerte
English
gunshot
Portuguese
pontaria
English
shooting
Catalan
tret
Back to the meaning
Tiro.
tiro
depósito
descarga
sacudida
estallido
balazo
fogonazo
estampido
escopetazo
English
shooting
Synonyms
Examples for "
tiro
"
tiro
depósito
descarga
sacudida
estallido
Examples for "
tiro
"
1
El Ejército los utilizaba como aparatos de observación y dirección de
tiro
.
2
Pero no menos importante es, por así decirlo, la calidad del
tiro
.
3
Existía naturalmente, una tercera posibilidad: que Roberta Fenn hubiera disparado el
tiro
.
4
Asimismo, añade capacidad para resolver y desequilibrar gracias a su buen
tiro
.
5
Una advertencia acerca del futuro, por así decirlo un
tiro
de prueba.
1
El mar que hemos atravesado constituye evidentemente el último
depósito
de agua.
2
Un político o un partido responsables atesoran ante la sociedad ese
depósito
.
3
Los productos recuperados fueron entregados en calidad de
depósito
al comercio afectado.
4
La segunda instalación cuestionada según los medios es el
depósito
de seguridad.
5
Del mismo modo, el
depósito
de Calleva, de vital importancia, corría peligro.
1
La señora regordeta procedió entonces a efectuar una segunda
descarga
de palabras.
2
Menor de edad en crítico estado de salud tras recibir
descarga
eléctrica
3
Esta respuesta causó al teniente el mismo efecto que una
descarga
eléctrica:
4
Las palabras parecieron producir en todos el efecto de una
descarga
eléctrica.
5
Sin embargo, después de la primera
descarga
de entusiasmo, vinieron las dudas.
1
La humanidad, so pena de verse
sacudida
,
debe responder a este problema.
2
Otra vez Italia encara una gran cita internacional
sacudida
por un escándalo.
3
No obstante, la siguiente imagen no le infligió otra
sacudida
de turbación.
4
Los italianos deciden si le dan otra
sacudida
a Europa Saber más
5
He querido mantener el impacto de la
sacudida
todo lo lejos posible.
1
En los escaños de los diputados conservadores hubo un
estallido
de aplausos.
2
Ninguna de las medidas ejercerá presión suficiente para desencadenar un
estallido
social.
3
Más pobres Obviamente, la economía no basta para explicar completamente el
estallido
.
4
Ahora bien, cualquier medida para evitar un
estallido
social violento es bienvenida.
5
A partir del
estallido
del problema han aparecido nuevas víctimas y victimarios.
1
El fusil estaba partido en dos, evidentemente a causa de un
balazo
.
2
Su contrario había recibido un
balazo
en el muslo; él salió ileso.
3
Según lo referido por las autoridades, recibió un
balazo
en el cráneo.
4
El
balazo
que ha recibido el señor Tabb estaba destinado a mí.
5
El inglés de la carretera había recibido un
balazo
en el muslo.
1
Sin embargo, no pudo precisar la causa de dicha luminosidad o
fogonazo
.
2
Entonces la respuesta apareció en un
fogonazo
,
por decirlo de algún modo.
3
Hubo un
fogonazo
,
unas risas, unos aplausos, unos gritos y otro
fogonazo
.
4
Transcurrieron unos cuantos segundos; entonces, un
fogonazo
iluminó la superficie del agua.
5
La respuesta fue instantánea, el missil desapareció en medio de un
fogonazo
.
1
Apenas había terminado de decirlo cuando sonó el
estampido
de una detonación.
2
No; a lo lejos se oía aún el
estampido
de los cañones.
3
Voces susurrantes, risas y finalmente el
estampido
de una taquilla al cerrarse.
4
El
estampido
del arma de Mathuin había provocado otra serie de problemas.
5
Bolitho oyó un crujido de madera tras el
estampido
de varios cañonazos.
1
Me pregunto si deberíamos intentar lanzar un último
escopetazo
a la Federación.
2
Pero he recibido su primer
escopetazo
en la parte superior del vientre.
3
La pregunta había salido de los labios de Trujillo como un
escopetazo
.
4
La urna se rompió con un ruido como el de un
escopetazo
.
5
Se lo solté a
escopetazo
,
en cuanto nos sentamos en el bar.
English
gun
Back to the meaning
Pistoletazo.
pistoletazo
English
gun
Usage of
disparo
in Spanish
1
Los resultados del primer
disparo
colectivo, dejaron diferentes resultados sobre las aguas.
2
Pero ninguna respuesta lo detuvo; ningún
disparo
sonó que impidiera su avance.
3
La pregunta es: ¿debemos intentar lanzar un tercer
disparo
a la desesperada?
4
Esta observación, hecha como un mero
disparo
al azar, tuvo inmediata respuesta.
5
Éstos son los receptores en clave; éste es un mecanismo de
disparo
.
6
Si tiene éxito, entonces el siguiente
disparo
le corresponde al señor Gris.
7
Así que ese
disparo
,
en efecto, habría resultado muy fácil y decisivo.
8
Un
disparo
mal dirigido puede dañar seriamente el sistema, cualquier sistema vital.
9
Me agaché con temor, para evitar ser alcanzado por el posible
disparo
.
10
En Shanghai, éste fue el último
disparo
de la segunda guerra mundial.
11
Además, varios vecinos aseguran que oyeron un portazo momentos después del
disparo
.
12
Un segundo
disparo
agravó el daño, de modo que cambié de posición.
13
Sin embargo, al principio le costó ubicar de dónde venía el
disparo
.
14
Su
disparo
se anticipó al del adversario; fue cuestión de un pestañeo.
15
Un
disparo
a bocajarro no me habría producido un efecto más terrible.
16
Y, sin embargo, habían pasado menos de doce minutos desde el
disparo
.
Other examples for "disparo"
Grammar, pronunciation and more
About this term
disparo
Verb
Indicative · Present · Third
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
primer disparo
segundo disparo
solo disparo
oír un disparo
último disparo
More collocations
Translations for
disparo
Russian
выстрел
English
gunshot
death by firearm
shot by gun
shooting
shot
gun
Catalan
arma de foc
tret
tir
Portuguese
pontaria
tiro
Disparo
through the time
Disparo
across language varieties
Paraguay
Common
Costa Rica
Common
Dominican Republic
Common
More variants