TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
empeorar
in Spanish
Portuguese
agravar
English
worsen
Catalan
empitjorar
Back to the meaning
Volver peor.
agravar
exacerbar
exasperar
English
worsen
Russian
ухудшить , ухудшать
Portuguese
?
English
?
Catalan
?
Back to the meaning
Hacer que algo que ya era malo se vuelva aún peor.
mejorar
English
?
Synonyms
Examples for "
agravar
"
agravar
exacerbar
exasperar
Examples for "
agravar
"
1
La legislación coyuntural puede
agravar
la situación de los ciudadanos en desventaja.
2
En las empresas dicen que un eventual paro podría
agravar
la situación.
3
Asimismo, un deseo puede saciar una necesidad y
agravar
o contradecir otra.
4
Ello no ha hecho más que
agravar
la miseria en Alemania oriental.
5
El abogado sostuvo que estas acciones pueden
agravar
la situación de Venezuela.
1
En ningún momento nuestro objetivo es
exacerbar
,
sino que todo lo contrario.
2
La propuesta de construir un centro de detención podría
exacerbar
esa situación.
3
La inestabilidad económica es importante porque tiende a
exacerbar
el conflicto social.
4
Nos preocupa que sus acciones no hagan más que
exacerbar
la situación.
5
Los economistas, sin embargo, creen que las medidas podrían
exacerbar
la escasez.
1
Debemos aprender a
exasperar
la existencia, a atenernos justamente a las no-elecciones.
2
Podía seguir queriéndola, dejándose
exasperar
por ella más allá de todo límite.
3
So pena de
exasperar
a sus superiores, el comandante no podía insistir.
4
Este terrible y último recurso solo sirvió para
exasperar
a la multitud.
5
Recordaba su gesto habitual al hablar: unas palmaditas que acababan por
exasperar
.
Portuguese
piorar
English
fall away
Catalan
empitjorar
Back to the meaning
Bajar.
bajar
agravarse
deteriorar
English
fall away
Apretar.
apretar
intensificar
agudizar
arreciar
recrudecer
enconarse
Other meanings for "empeorar"
Usage of
empeorar
in Spanish
1
El problema es que ambas estrategias tienden a
empeorar
la situación económica.
2
No pueden relajarse las medidas de control porque la situación puede
empeorar
.
3
Oír esas palabras en voz alta no hizo sino
empeorar
la situación.
4
Además, el cambio climático no ha hecho más que
empeorar
la situación.
5
Intentar no pensar en ello no hace más que
empeorar
la situación.
6
Y ante la crisis sanitaria, en este año podría
empeorar
el problema.
7
Lo único que podemos conseguir de ese modo es
empeorar
su situación.
8
Las cosas pueden
empeorar
aún más; pero yo no abandonaré mis derechos.
9
Un momento después, no obstante, comprendió que la situación iba a
empeorar
.
10
Su opinión respecto a la humanidad no había hecho más que
empeorar
.
11
Existen situaciones en que parece imposible que se puedan agravar o
empeorar
.
12
La tecnología ha contribuido tanto a mejorar como a
empeorar
nuestra situación.
13
Es
empeorar
la situación en vez de ayudar a resolver el conflicto.
14
Darle quimioterapia a esta altura es
empeorar
la situación, acelerar los acontecimientos.
15
El organismo alertó que dos próximos cambios regulatorios podrán
empeorar
estas barreras.
16
Siga leyendo: Vehículos chatarras colaboran para
empeorar
calidad de aire en capital
Other examples for "empeorar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
empeorar
Verb
Frequent collocations
empeorar las cosas
empeorar aún
empeorar mucho
empeorar su situación
parecer empeorar
More collocations
Translations for
empeorar
Portuguese
agravar
exacerbar
?
piorar
decair
English
worsen
aggravate
exacerbate
exasperate
?
fall away
slip
drop away
drop off
Catalan
empitjorar
endanyar
engrevir
agreujar-se
aguditzar-se
agreujar
endenyar
?
baixar
declinar
Russian
ухудшить , ухудшать
Empeorar
through the time
Empeorar
across language varieties
Nicaragua
Common
Costa Rica
Common
Paraguay
Common
More variants