TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fama
in Spanish
Estado o calidad de ttener una reputación positiva.
nombre
éxito
nota
victoria
honor
triunfo
brillo
gloria
crédito
moda
Importancia.
importancia
superioridad
distinción
relevancia
notabilidad
Usage of
fama
in Spanish
1
Sobre esta cuestión se han realizado numerosos estudios por especialistas de
fama
.
2
La
fama
en Italia llegó en 2010, gracias al programa X Factor.
3
El grupo trasciende la escena local y gana cierta
fama
en Europa.
4
No es difícil alcanzar la
fama
en una sociedad de noventa personas.
5
Ya que la
fama
de este producto es gracias a sus resultados.
6
Además los medios tienen tanta capacidad para crear
fama
como para quemarla.
7
Nunca me había resultado menos importante la fortuita
fama
de mi profesión.
8
Rusia, en general, que tiene
fama
de país peligroso, pero especialmente Kotelnich.
9
Los polacos gozaban de gran
fama
en Europa: luchadores sucios, luchadores eficaces.
10
La Sociedad Shkin tiene
fama
de proveer únicamente los esclavos más trabajadores.
11
Tenía
fama
de ser un liberal, especialmente permisivo con las cuestiones sociales.
12
La oportunidad desempeñó un importante papel en la creciente
fama
de Bertholdier.
13
En A.A., indicaban, había muchas personas de
fama
local, nacional o internacional.
14
El dinero no significaba nada y en cierto modo tampoco la
fama
.
15
Se trata de hechos o acontecimientos que los encumbran a la
fama
.
16
Sin duda la
fama
que se ha creado le sirve de ayuda.
Other examples for "fama"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fama
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
tener fama
mala fama
buena fama
fama mundial
fama internacional
More collocations
Fama
through the time
Fama
across language varieties
Colombia
Common
Chile
Common
Dominican Republic
Common
More variants