TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
infiel
in Spanish
Russian
неверный
Portuguese
infiel
English
infidel
Back to the meaning
Concepto religioso.
kafir
no creyente
creyente
Related terms
concepto religioso
English
infidel
Persona que no cree, o que niega creencias.
agnóstico
agnóstica
Falso.
falso
traidor
mentiroso
judas
hipócrita
impostor
embustero
desleal
delator
fariseo
Adúltero.
adúltero
amancebado
adulterino
abarraganado
Synonyms
Examples for "
adúltero
"
adúltero
amancebado
adulterino
abarraganado
Examples for "
adúltero
"
1
Ciudadanos, vigilad a vuestras mujeres, que traemos con nosotros al
adúltero
calvo.
2
Esto garantizaba que nada de su comportamiento
adúltero
aparecería en los periódicos.
3
El Paí-cura es el que ha hecho
adúltero
a este pueblo leal.
4
Seguro que Thermantia recibirá tus explicaciones con honda alegría, mi
adúltero
primo.
5
Estas son las cosas que el adulterio dice acerca del
adúltero
:
1.
1
Seguró que se ha
amancebado
con la viuda de algún sufrido combatiente
2
Porque se imaginaron que su madre se había
amancebado
con un hombre.
3
Te encuentras, sencillamente,
amancebado
,
como vejarrón mujeriego sin futuro ni decoro.
4
No era, pues, conveniente que el futuro rey viviera
amancebado
con una actriz.
5
Pues bien que lo disimula,
amancebado
como está con esa Orfilia.
1
Ocasionalmente la secretaria había ido a parir al hospital un hijo
adulterino
.
2
Jimmy me adora, es mi hermano bastardo, un hijo
adulterino
de papá.
3
Cabía en lo admisible que hubiera cambiado su hogar regular por otro
adulterino
.
4
El formar otra pareja quedaba así equiparado a un concubinato
adulterino
.
5
Hubiera sido, por lo tanto, un amor doblemente
adulterino
.
1
-Vivíun tiempo
abarraganado
con una mujer boliviana.
Other meanings for "infiel"
Usage of
infiel
in Spanish
1
Y sin embargo fue lo bastante importante para que me fueras
infiel
.
2
El conflicto debe resolverse, para ocuparnos de la lucha contra el
infiel
.
3
El objetivo es reducir nuestro temor a que el otro sea
infiel
.
4
Tres motivos básicos para ser
infiel
:
la regla de las tres C
5
Había sido solamente un símbolo izado en la lucha contra el
infiel
.
6
Puntualmente, el Libro condena la tolerancia del
infiel
como un pecado capital.
7
Estoy demasiado agradecido a su benévola protección para que intente serle
infiel
.
8
Sin embargo, instintivamente, supo cuándo le había sido
infiel
por primera vez.
9
A decir verdad, ni siquiera tenía una conciencia clara de ser
infiel
.
10
Un
infiel
la paseaba del revés por el campo de batalla gritando:
11
Ahora lo importante es cabalgar hacia el sur y hostigar al
infiel
.
12
Claro que no se trata de ser
infiel
nada más porque sí.
13
Ya no será una
infiel
y le dará la bienvenida al desafío.
14
Sin embargo, es un joven
infiel
,
porque dice lo mismo a todas.
15
Ni cruzada, ni lucha contra el
infiel
en el sur del reino.
16
Ello equivalía a ser
infiel
a David y aun a ella misma.
Other examples for "infiel"
Grammar, pronunciation and more
About this term
infiel
Adjective
Feminine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Verb
Indicative · Past Indefinite · Third
Frequent collocations
esposa infiel
marido infiel
mujer infiel
infiel a
amante infiel
More collocations
Translations for
infiel
Russian
неверный
неверные
Portuguese
infiel
English
infidel
Infiel
through the time
Infiel
across language varieties
Peru
Common
Chile
Common
Argentina
Common
More variants