TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
instalación
in Spanish
Russian
площадка
Portuguese
instalacao
English
venue
Catalan
instal·lació
Back to the meaning
Emplazamiento para hacer alguna cosa.
sitio
recinto
English
venue
Russian
инсталляция
Portuguese
krafts
English
installation art
Catalan
instal·lacions artístiques
Back to the meaning
Género artístico.
arte instalación
Related terms
género artístico
tipo de arte
English
installation art
Portuguese
reparação
English
fixture
Catalan
adobament
Back to the meaning
Solución.
solución
arreglo
reparación
reparo
enmienda
remiendo
English
fixture
Portuguese
serviço
English
installation
Catalan
instal·lació
Back to the meaning
Servicio.
servicio
English
installation
Synonyms
Examples for "
solución
"
solución
arreglo
reparación
reparo
enmienda
Examples for "
solución
"
1
Sin embargo, la posible
solución
que negocian ambos gobiernos ya genera dudas.
2
Es esta
solución
,
sin embargo, la que se aplica actualmente en Europa.
3
La
solución
al problema económico tiene su origen en el problema político.
4
La
solución
,
por supuesto, habría sido resolver la duda mediante una votación.
5
Estados Unidos y Europa son parte del problema y de la
solución
.
1
No tanto con
arreglo
a criterios políticos sino como por cuestiones personales.
2
Estoy seguro de que un
arreglo
conveniente para ambas partes es posible.
3
De aceptar un
arreglo
,
habría que entregarles como botín Europa y África.
4
Y el
arreglo
no es cambiar de políticos sino cambiar de política.
5
La situación es por un supuesto
arreglo
de un partido en 2015.
1
Los grupos deben establecer cuáles viviendas, vías e infraestructura, necesitan
reparación
urgente.
2
Dicha información resulta importante para garantizar el cobro de la
reparación
civil.
3
El centro de salud lleva varios años en proceso de
reparación
reconstrucción.
4
Autoridades de Cultura no cuentan con los recursos necesarios para la
reparación
.
5
Esperanza logró conseguir el documento de declaración de
reparación
y reconocimiento personal.
1
No existe capacidad monetaria pero tampoco hay
reparo
en cumplir las obligaciones.
2
Todos los grupos han apoyado levantar el
reparo
de Intervención al cercanías.
3
Se inclinó con cierto
reparo
hacia la parte interior de la mesa.
4
Sepa usted que el gobierno no tendrá
reparo
alguno en nuestra investigación.
5
Y el otro gran
reparo
,
naturalmente, es el momento o la oportunidad.
1
El tema del proyecto de
enmienda
se plantearon los puntos de vista.
2
No obstante, defendió el proyecto de
enmienda
que habría violado la Constitución.
3
La posibilidad de que Diputados trate la
enmienda
moviliza a la ciudadanía.
4
Conclusión, la
enmienda
con el texto alternativo de Podemos ha sido aprobada.
5
Yo fui el diputado del debate de la
enmienda
a la totalidad.
1
Podría intentar rellenarlo un poco; pero un
remiendo
así nunca queda bien.
2
Había visto trabajar a Tunesmith en el sistema de
remiendo
de grietas.
3
Hicieron falta unos cuantos minutos de minuciosa labor para soltar el
remiendo
.
4
No podemos juntar las tres voces en una especie de
remiendo
íntimo.
5
Quizá sea una especie de
remiendo
de héroe producto de su esfuerzo.
Other meanings for "instalación"
Usage of
instalación
in Spanish
1
El sector requiere ayuda con la
instalación
de nuevas señales de tránsito.
2
Con el objetivo de presentar la propuesta de
instalación
de otras nuevas.
3
Sin embargo nuevamente en este 2011, la
instalación
no podrá recibir visitantes.
4
Su
instalación
debe requerir mayor atención al momento de elegir lugar adecuado.
5
La
instalación
deberá poder brindar las condiciones de alimentación de 5 tiempos.
6
Se pretendieron varios planes contra la
instalación
de esta Asamblea Nacional, refirió.
7
La juramentación es un requisito necesario para la
instalación
de la Asamblea.
8
Dicha inversión incluye los costos de adquisición, obras civiles,
instalación
y supervisión.
9
Actualmente, se encuentra en proceso de
instalación
y comercialización en algunos centros.
10
El hecho ocurrió en una
instalación
deportiva utilizada por jóvenes del sector.
11
Los cuatro trabajadores que entran y salen de la
instalación
tampoco hablan.
12
La segunda
instalación
cuestionada según los medios es el depósito de seguridad.
13
La correcta
instalación
es casi tan importante como la calidad del producto.
14
Debemos felicitar por ello al doctor Stevenson, responsable de esta primera
instalación
.
15
Asimismo, cuenta con
instalación
de puntos para internet y red de teléfonos.
16
Además, la
instalación
utiliza la energía que generan 12 plantas hidroeléctricas cercanas.
Other examples for "instalación"
Grammar, pronunciation and more
About this term
instalación
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
instalación eléctrica
instalación militar
nueva instalación
instalación de cámaras
instalación del sistema
More collocations
Translations for
instalación
Russian
площадка
специальное сооружение
объект
пространство
инсталляция
искусство инсталляции
инсталляции
Portuguese
instalacao
instalação
krafts
instalação artística
arte de instalações
reparação
conserto
reparo
serviço
infra-estrutura
English
venue
site
amenity
facility
installation art
fixture
repair
fixing
fix
mending
mend
reparation
installation
Catalan
instal·lació
instal·lacions artístiques
instal.lació
instal·lacions
instal.lacions
instal·lació artística
instal•lació
instaŀlació
adobament
adob
reparació
Instalación
through the time
Instalación
across language varieties
Panama
Common
Cuba
Common
Peru
Common
More variants