TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
lobreguez
in Spanish
Pesar.
pesar
pena
tristeza
nostalgia
melancolía
aflicción
añoranza
pesadumbre
morriña
murria
Tenebrosidad.
tenebrosidad
Synonyms
Examples for "
pesar
"
pesar
pena
tristeza
nostalgia
melancolía
Examples for "
pesar
"
1
Naturalmente, corría cierto peligro a
pesar
de todas las medidas de precaución.
2
La cuestión es: ¿podemos seguir adelante a
pesar
de lo que sabemos?
3
Sin embargo, normalmente intentaba hacerlo lo mejor posible, a
pesar
de ello.
4
Algunos países africanos siguen adelante a
pesar
de que sus casos aumentan.
5
La batalla seguirá, sin embargo, a
pesar
de los resultados en tribunales.
1
Llevará tiempo, qué duda cabe; no obstante, opino que merece la
pena
.
2
En la propia Europa hay muchos países que quieren la
pena
capital.
3
No obstante, las pocas personas conseguidas mediante este proceso merecían la
pena
.
4
Me da
pena
escuchar este tema pues no es económico sino político.
5
Sin embargo, hay unas cuantas diferencias importantes que merece la
pena
señalar.
1
Seguimos adelante, en efecto, pero el trabajo conlleva cierta
tristeza
de espíritu.
2
Sentimos
tristeza
por no poder seguir trabajando en esas reformas del país.
3
El cierre de un caso gracias a una detención también provoca
tristeza
.
4
Enfermedades del alma:
tristeza
y alegría; pasiones del alma: deseo y opinión.
5
No obstante, estos estados de
tristeza
deben de ser pasajeros y transitorios.
1
Había cierta
nostalgia
en su aspecto, cierto encantador sentido femenino del pasado.
2
Por una simple razón que eran un millón de razones: la
nostalgia
.
3
Nuevamente la
nostalgia
será el factor clave del éxito de la compañía.
4
Los residuos de
nostalgia
nacional no contaban demasiado en su implacable análisis.
5
Mi corazón, por decirlo de manera más simple, sintió
nostalgia
del presente.
1
Sin embargo, no creo que mi
melancolía
sea una cuestión de edad.
2
Virginidad, misticismo,
melancolía
;
tres palabras desconocidas, tres nuevas enfermedades aportadas por Cristo.
3
Aquélla, no obstante, era una esperanza demasiado débil para mitigar su
melancolía
.
4
El momento presente planteaba suficientes retos para mantener a raya la
melancolía
.
5
Cada vez que termina una investigación importante, hay un período de
melancolía
.
1
Una expresión de
aflicción
asomó al rostro de Doris; sin embargo, asintió.
2
No obstante, el barón jamás había averiguado la causa de su
aflicción
.
3
Pero cuando formula la pregunta capital, un segundo de
aflicción
la paraliza.
4
Como comprenderá su señoría, este asunto me ha causado una gran
aflicción
.
5
En la Ciudad Prohibida se viven tiempos de
aflicción
y amenaza, señora.
1
Ninguna agua de Juventa hubiera igualado en ese momento la simple
añoranza
.
2
Desenfadada en cierto modo y alejada de la realidad -desgranócon
añoranza
.
3
No hay duda que la
añoranza
de la patria jugó su papel.
4
La vida para la mayoría es un lamento y una
añoranza
constante.
5
Al decir aquella última frase Vaitere notó que la decía con
añoranza
.
1
Al punto lo explica Cervantes con cierta
pesadumbre
,
pero sin demasiado resquemor:
2
No pudo evitar un sentimiento de
pesadumbre
al emitir las últimas palabras.
3
Cárol adivinaba una fina capa de
pesadumbre
en la voz del comisario.
4
Peterson no hizo el menor comentario conciliador ni pronunció palabras de
pesadumbre
.
5
La
pesadumbre
sí lo es: me entrego a conciencia en ese apartado.
1
Sin embargo, mi
morriña
de progre acomodada precuarentona era dura de pelar.
2
Ocurre esto de repente un día cualquiera, solo especial por su
morriña
.
3
Es como una nostalgia; una
morriña
de infinito, para que me entiendas.
4
Aunque en su valoración final, a casi todos acabe traicionándonos la
morriña
.
5
Mark sonrió, de nuevo con el saco de la
morriña
a cuestas.
1
Estaría probablemente en conferencia privada con ese excremento de
murria
de Angus.
2
Isabel estaba con mucha
murria
,
y creo que demasiado borracha para alarmarse.
3
La
murria
que traía desde que salió de Eton se había disipado.
4
Llevo unos días que solo de verle ya me entra la
murria
.
5
Kay me dijo que ella sentía
murria
y no sabía por qué.
Usage of
lobreguez
in Spanish
1
A lo lejos retumbó un trueno, y la
lobreguez
fue en aumento.
2
Una luz fantástica atravesaba con ráfagas multicolores este mundo de absoluta
lobreguez
.
3
El tiempo parece haberse detenido en la
lobreguez
de la húmeda celda.
4
De la
lobreguez
surgió un robot que vino bamboleándose en su dirección.
5
Casi agradecía la
lobreguez
,
Pues ésta encubría el rubor de su rostro.
6
Intentó recordar dónde estaban al perderlas de vista en la inmensa
lobreguez
.
7
Linden sintió que empezaba a tener dificultades de respiración en aquella
lobreguez
.
8
Éste daba una agobiante sensación de
lobreguez
pese a las lámparas encendidas.
9
Sus ojos trataban de ver en la
lobreguez
de la silenciosa cámara.
10
Cuando escuchaba sus conversaciones, uno podía ver la
lobreguez
extendiéndose sobre Brighton.
11
Inmediatamente, en aquella
lobreguez
violeta oscuro, el niño desapareció de mi vista.
12
El cielo estaba nublado y gris, lo que otorgaba
lobreguez
al entorno.
13
Van surgiendo de la nocturna
lobreguez
las techumbres nevadas de los edificios.
14
Una
lobreguez
helada iba reemplazando gradual e insensiblemente la claridad del día.
15
La cerrada
lobreguez
de las nubes parecía formar parte de un sueño.
16
La escalera subía hacia una
lobreguez
más intensa e impresionante que nunca.
Other examples for "lobreguez"
Grammar, pronunciation and more
About this term
lobreguez
Adjective
Feminine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
lobreguez del lugar
densa lobreguez
lobreguez reinante
profunda lobreguez
húmeda lobreguez
More collocations
Lobreguez
through the time
Lobreguez
across language varieties
Spain
Common