TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
rueda
in Spanish
Portuguese
círculo
English
round
Catalan
cercle
Back to the meaning
Círculo.
círculo
aro
redondela
English
round
English
impeller
Back to the meaning
Impulsor.
impulsor
turbina
rodete
English
impeller
Synonyms
Examples for "
círculo
"
círculo
aro
redondela
Examples for "
círculo
"
1
Incluye en tu programa solamente números que se puedan realizar en
círculo
.
2
Si su
círculo
social no apoya sus objetivos, cambie de
círculo
social.
3
El
círculo
del desarrollo de mis ideas se cierra de este modo.
4
Con más prioridades y menos contribuyentes, los europeos intentan cuadrar el
círculo
.
5
Necesitan una educación de calidad que les permita superar el
círculo
familiar.
1
Al final, vuela en el
aro
como una forma de expresar libertad.
2
Los Prados no se ha encontrado con el
aro
en sentido general.
3
Un
aro
de hierro significa trabajadores de la cocina y cosas así.
4
Constrúyase un
aro
de circunferencia igual a la circunferencia crítica del objeto.
5
Era de oro amarillo y muy sencillo, apenas un simple
aro
reluciente.
1
Y cuando los curiosos se acercan, ¡paf!, vuelve a caer la
redondela
.
2
Y viste tu barco enmarcado en la
redondela
del tubo.
3
Bajo la
redondela
de luz del poste eléctrico empezaron a hablar del Festival de Woodstock.
4
La
redondela
tardó horas en volver a su lugar, con su sonido de cadenas arrastrándose.
5
Una gran
redondela
violácea encerraba el ojo, y el párpado, caído, era una superficie rugosa y como chamuscada.
English
rack
Catalan
roda
Back to the meaning
Potro.
potro
rueda de tortura
English
rack
Neumático.
neumático
Usage of
rueda
in Spanish
1
Se trata de su intervención de ayer en la
rueda
de prensa.
2
Los datos fueron ofrecidos durante
rueda
de prensa junto a Salud Pública.
3
Queremos ver un proceso transparente e independiente, dijo en
rueda
de prensa.
4
Los argumentos del partido morado fueron emitidos mediante una
rueda
de prensa.
5
Toda la
rueda
de prensa reducida a una pregunta y una respuesta.
6
Cuestionado por ello en
rueda
de prensa, Mourinho ha dicho lo siguiente.
7
Así se han pronunciado en
rueda
de prensa este lunes ambas dirigentes.
8
Hay tranquilidad para trabajar, nos trazamos varios objetivos para esta segunda
rueda
.
9
Había llegado el momento de poner fin a la
rueda
de prensa.
10
Monge prevé dar hoy una
rueda
de prensa sobre el último fallo.
11
Además, la alcaldesa convocó una
rueda
de prensa para mostrar dicho rechazo.
12
Una duda que deberá responder Queiroz en su próxima
rueda
de prensa.
13
No debemos esperar a ver qué sucede, apuntó en
rueda
de prensa.
14
Anduvo con largos pasos en sentido contrario al giro de la
rueda
.
15
Entonces son diferentes los partidos, prosiguió el técnico en
rueda
de prensa.
16
El pasado y el futuro eran solo partes de una misma
rueda
.
Other examples for "rueda"
Grammar, pronunciation and more
About this term
rueda
Noun
Feminine · Singular
rodar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
rueda de prensa
rueda delantera
rueda trasera
rueda del timón
girar la rueda
More collocations
Translations for
rueda
Portuguese
círculo
círculos
English
round
circle
impeller
rack
wheel
Catalan
cercle
rodona
roda
Rueda
through the time
Rueda
across language varieties
Costa Rica
Common
Uruguay
Common
Ecuador
Common
More variants