TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
tina
in Spanish
Russian
ванна
Back to the meaning
Recipiente para bañarse.
baño
bañera
bañadera
Russian
ванна
Portuguese
tonel
English
vat
Back to the meaning
Tinaja.
tinaja
English
vat
Synonyms
Examples for "
baño
"
baño
bañera
bañadera
Examples for "
baño
"
1
Además un
baño
que incluye equipamiento especial para personas con capacidades diferentes.
2
Me cambio en el
baño
de la planta de Observación y Análisis.
3
Sin embargo, al mismo tiempo, la caída constituye un
baño
de realidad.
4
Evidentemente, un
baño
de aquellas características exigía un enorme esfuerzo de voluntad.
5
Le deseé problemas de riñones graves y una urgente necesidad de
baño
.
1
Ello hará posible el descenso de dieciocho metros que necesita la
bañera
.
2
La
bañera
,
la repentina ejecución, no había cambiado su opinión en absoluto.
3
No existía el límite de la
bañera
,
ni un punto de apoyo.
4
Aclarar los restos de exfoliante de agua de mar de la
bañera
.
5
Estuvo más de una hora en la
bañera
recordando cuanto había sucedido.
1
La
bañadera
al aire libre es el ítem central de la propuesta.
2
Cuando la sumergió en el agua de la
bañadera
ya era tarde.
3
La
bañadera
,
hoy restaurada, se convirtió en el nuevo hogar del animal.
4
La
bañadera
estaba llena de agua, y en el agua estaba ella.
5
El período de adaptación, pelelas, accidentes sobre la alfombra, en la
bañadera
.
Cuba.
cuba
pipa
bota
pellejo
barril
tonel
odre
cubeta
barrica
garrafón
Ducha.
ducha
pila
fregadero
lavadero
pilón
artesa
Usage of
tina
in Spanish
1
A un lado, mi objeto de interés: la
tina
de los refrescos.
2
Estoy seguro de que existe
tina
profundidad espantosa en medio del pantano.
3
Echó tres medidas de ginebra en una coctelera y
tina
de vermut.
4
Ambos se daban cuenta que sobre elles se cernía
tina
gran desgracia.
5
Precisamente he contratado hoy una estudiante de informática que es
tina
lindeza.
6
Un escalofrío le sacudió la espalda;
tina
repentina cobardía frenó sus palabras.
7
El señor Baynes y el general Tedeki echaron
tina
mirada a Tagomi.
8
Tras aplicarle varias dosis, el león cayó en una
tina
de agua.
9
A continuación pidió a Zacaria que le llevara una
tina
con agua.
10
Una vez cada segundo, por ejemplo, una gota cae en la
tina
.
11
El túnel terminaba en
tina
cámara sostenida por cientos de columnas negras.
12
De hecho, incluso
tina
aparente desventaja podría convertirse en una victoria consumada.
13
También preguntó si podrían prestarle una
tina
con agua y una toalla.
14
Aquellas dos mujeres eran el complemento perfecto la
tina
de la otra.
15
Querrás decir la
tina
de lata, vacía o llena de agua deshelada.
16
El problema es que es más malo que la
tina
,
¿me entiende?
Other examples for "tina"
Grammar, pronunciation and more
About this term
tina
/ˈti.na/
/ˈti.na/
es
Noun
Feminine · Singular
tino
Adjective
Feminine · Singular
Frequent collocations
tina de agua
tina de madera
gran tina
tina llena
tina de baño
More collocations
Translations for
tina
Russian
ванна
Portuguese
tonel
English
vat
Tina
through the time
Tina
across language varieties
Chile
Common
Mexico
Common
Spain
Less common
More variants