TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
vendaval
in Spanish
Tormenta.
tormenta
temporal
huracán
torbellino
tempestad
ciclón
tromba
tifón
borrasca
galerna
Aire.
aire
viento
corriente
brisa
ventilación
ventarrón
céfiro
Usage of
vendaval
in Spanish
1
El
vendaval
revolucionario y liberal produjo decisivos cambios en el ámbito religioso.
2
El Estado debe impulsar la cultura, porque este país sufrió un
vendaval
.
3
La línea del
vendaval
estaba claramente dibujada en la superficie del mar.
4
Luego del
vendaval
,
las instituciones públicas golpeadas intentan volver a los hechos.
5
Lo que decía mi abuela era cierto: el
vendaval
había traído cambios.
6
Y el
vendaval
tenía además otro efecto: era como una escoba gigantesca.
7
Es solo cuestión de tiempo, de modo que aguanta este
vendaval
,
Vangey.
8
Así sucedió, en efecto, no había poder humano que resistiese el
vendaval
.
9
Cayeron al suelo varias veces, prácticamente cegados por la violencia del
vendaval
.
10
El
vendaval
había extinguido el pasado e introducido un extraño futuro europeo.
11
Su discurso ha sido como un
vendaval
que ha borrado cualquier duda.
12
Es posible que tengamos viento de componente sur con amenaza de
vendaval
.
13
Piden ayuda La comunidad más afectada por el
vendaval
fue El Pericón.
14
La delincuencia que aumenta sin cesar con la fuerza de un
vendaval
.
15
Colombia tiene demasiados problemas para agregarle el
vendaval
de una victoria chavista.
16
Se incorporaron y adecuaron su posición y peso para enfrentarse al
vendaval
.
Other examples for "vendaval"
Grammar, pronunciation and more
About this term
vendaval
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
fuerte vendaval
medio del vendaval
furioso vendaval
pleno vendaval
soplar un vendaval
More collocations
Vendaval
through the time
Vendaval
across language varieties
Spain
Common
Ecuador
Common
Mexico
Common
More variants