TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
verbalizar
in Spanish
Portuguese
expressar
English
give tongue to
Catalan
verbalitzar
Back to the meaning
Expresar.
expresar
articular
proferir
English
give tongue to
Synonyms
Examples for "
expresar
"
expresar
articular
proferir
Examples for "
expresar
"
1
Quisiera
expresar
mi posición al respecto mediante las tres manifestaciones que siguen:
2
Incluso ahora me resulta difícil
expresar
con palabras lo sucedido a continuación.
3
Poner en práctica su deseo y
expresar
su necesidad tuvo excelentes resultados.
4
La capacidad de
expresar
los propios sentimientos constituye una habilidad social fundamental.
5
A menudo he sentido la necesidad de
expresar
mis puntos de vista.
1
Sin duda necesitamos
articular
una estrategia y tener un sentido de misión.
2
Se trata de un proyecto razonable que ayudará a
articular
el país.
3
Pero necesitan empezar por
articular
una visión del desarrollo que tenga sentido.
4
Bernadine reflexionó profundamente y habló procurando
articular
las palabras de forma clara.
5
Al cabo de unos instantes, pudo sin embargo
articular
las siguientes palabras:
1
De inmediato comprendió que había cometido un error al
proferir
esas palabras.
2
Tampoco podrán
proferir
frases ofensivas, gritos o alusiones a errores del pasado.
3
Él repuso a la pregunta en debida forma, sin
proferir
una palabra.
4
Nadie se atrevía a
proferir
una frase, y menos aún a intervenir.
5
Pascoglu estaba a punto de
proferir
una pregunta impaciente cuando Magnus intercedió.
Usage of
verbalizar
in Spanish
1
Un sistema nervioso capaz de
verbalizar
no puede evitar hacerlo; es automático.
2
No utiliza la lengua de signos, se limita a
verbalizar
la pregunta.
3
Las palabras de Leto fueron frías, pero tenía que
verbalizar
la pregunta.
4
No podía
verbalizar
,
ni siquiera poner por escrito, ninguno de aquellos pensamientos.
5
Es mucho más rápido y eficaz
verbalizar
esa idea de manera directa.
6
Necesitaba
verbalizar
sus ideas ante el archivero para confrontarlas con la realidad.
7
Lo realmente interesante es
verbalizar
una sensación en la que cabemos todos.
8
Nos enseñó por medio del ejemplo y por señas, casi sin
verbalizar
.
9
Estoy aprendiendo a aceptar tus acciones y
verbalizar
cómo me hacen sentir.
10
Trata de
verbalizar
con el tono, el volumen, la velocidad que deseas.
11
Siguió un silencio, pues ninguno de los dos quería
verbalizar
sus pensamientos.
12
Tuve el impulso de
verbalizar
este pensamiento, pero evidentemente no lo hice.
13
Oyó la pregunta que ella no llegó a
verbalizar
y la respondió-
14
Apenas se atrevía a
verbalizar
la idea que corroía su fuero interno-
15
Pero no quería
verbalizar
aquel pensamiento por temor a que lo malinterpretara.
16
No se puede
verbalizar
todo el tiempo la intimidad de nuestras sensaciones.
Other examples for "verbalizar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
verbalizar
Verb
Frequent collocations
verbalizar sus pensamientos
costar verbalizar
verbalizar la pregunta
intentar verbalizar
verbalizar aquel horror
More collocations
Translations for
verbalizar
Portuguese
expressar
vebalizar
proferir
English
give tongue to
utter
verbalize
express
verbalise
Catalan
verbalitzar
expressar
dir verbalment
proferir
Verbalizar
through the time
Verbalizar
across language varieties
Argentina
Common
Spain
Common