TermGallery
Испанский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
meter
in испанском
португальский
meter
английский
insert
каталонский
ficar
Back to the meaning
Incluir.
incluir
mezclar
interponer
colar
insertar
intercalar
entremezclar
entreverar
entremeter
английский
insert
португальский
estivar
английский
stow
каталонский
guardar
Back to the meaning
Guardar.
guardar
cargar
guarecer
achivar
английский
stow
Синонимы
Examples for "
guardar
"
guardar
cargar
guarecer
achivar
Examples for "
guardar
"
1
Sus colegas aprendieron cuándo debían hablar y cuándo era preferible
guardar
silencio.
2
Sin embargo, mucho tiempo atrás había tomado la decisión de
guardar
silencio.
3
Estoy obligado a
guardar
silencio; de lo contrario, incurriría en un delito.
4
Quien diserte sobre esto debe
guardar
un equilibrio y espero poder hacerlo.
5
Sin embargo, Ivana ha preferido
guardar
silencio, como demuestran sus redes sociales.
1
Después tendría que afrontar esas palabras,
cargar
con las consecuencias; sería inevitable.
2
Hacen todo lo posible por evitar
cargar
a los demás con problemas.
3
De ningún modo le permitiría
cargar
la cámara en terreno del hospital.
4
El antiguo mercader acostumbraba a
cargar
consigo artículos; el nuevo crea valores.
5
Podemos
cargar
productos de consumo y volver con ellos por nuestra cuenta.
1
Debemos
guarecer
el castillo para poder realizar luego la evacuación desde aquí.
2
Lía con tu pelo un edredón de terciopelo que me pueda
guarecer
3
Quizá no se habían
guarecido
sino que solo habían hecho un alto.
4
En la Justicia sospechan que el predio
guarece
a miembros de RAM.
5
Por suerte los alemanes nunca investigaron bien el lugar donde nos
guarecíamos
.
португальский
introduzir
английский
put in
каталонский
inserir
Back to the meaning
Poner.
poner
introducir
incluír
английский
put in
португальский
colecionar
английский
pull in
Back to the meaning
Coleccionar.
coleccionar
английский
pull in
Other meanings for "meter"
Usage of
meter
in испанском
1
Por supuesto, no era una situación fácil
meter
en Navarra estas cuestiones.
2
Aquí tienen la oportunidad de
meter
ese tema en un diálogo social.
3
Pero todavía tenemos la posibilidad de
meter
diputados el 23 de octubre.
4
Sin embargo, hoy el sistema le determina dónde
meter
a sus hijos.
5
Queremos salir primeros y
meter
la mayor cantidad de diputados y legisladores.
6
Porque no podemos
meter
en chirona a la sociedad; no hay espacio.
7
En cualquier caso, tampoco podemos
meter
jabón o champú en el agua.
8
Sin embargo, hablar de su trabajo le podía
meter
en serios problemas.
9
No era el momento de
meter
la Segunda Enmienda en la conversación.
10
No hay razón para
meter
a la señora Smith en este asunto.
11
Es necesario
meter
más recursos al sector productivo y no recortarles, dijo.
12
Se pueden
meter
seguros de fiar, pero hace falta esfuerzo e imaginación.
13
Los bancos del país se ponen de acuerdo para
meter
altas comisiones.
14
No se puede
meter
en la propia casa un terrible peligro potencial.
15
Aún no es posible, espero,
meter
una bomba atómica tras estos muros.
16
Fue una forma de
meter
presión, de marcar límites al gobierno mexicano.
Other examples for "meter"
Grammar, pronunciation and more
About this term
meter
Verb
Frequent collocations
meter en
meter la mano
meter baza
meter dentro
meter el dedo
More collocations
Translations for
meter
португальский
meter
enfiar
estivar
carregar
introduzir
confinar
inserir
colecionar
reunir
apinhar
empurrar
английский
insert
tuck
stow
put in
introduce
inclose
stick in
enclose
pull in
collect
crowd
crowd together
squeeze
thrust
shove
stuff
каталонский
ficar
entaforar
guardar
carregar
encabir
inserir
introduir
apinyar
amuntegar-se
apilotar-se
emplenar
embotir
omplir
farcir
Meter
through the time
Meter
across language varieties
Colombia
Common
El Salvador
Common
Spain
Common
More variants