TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desconcertar
in каталонском
португальский
confundir
английский
disconcert
испанский
aturdir
Back to the meaning
Confondre.
confondre
embolicar
torbar
encegar
desorientar
atordir
ofuscar
embrollar
deixar perplex
английский
disconcert
португальский
confundir
английский
mix up
испанский
confundir
Back to the meaning
Desbaratar.
desbaratar
английский
mix up
Синонимы
Examples for "
confondre
"
confondre
embolicar
torbar
encegar
desorientar
Examples for "
confondre
"
1
No s'han de
confondre
els cribratges massius amb el projecte d'escoles sentinella.
2
Encara avui dia se sol
confondre
l'educació en línia amb una metodologia.
3
No es pot
confondre
la paraula 'confrontació' amb la fermesa de l'objectiu.
4
Del que t'has de desmarcar és d'aquells amb qui et podrien
confondre
.
5
El cas és que l'estil no es pot
confondre
amb cap altre.
1
Al costat hi havia un paper
d'
embolicar
,
cel·lo i un llaç groc.
2
L'Ian li va donar una manta en silenci perquè s'hi pogués
embolicar
.
3
El pintor va procedir a
embolicar
l'aquarel·la amb paper d'estrassa i cordills.
4
En Knutas s'havia emportat, per dinar, un paquet d'entrepans danesos sense
embolicar
.
5
No hi va haver alfaquí, ni oracions, ni llenç per
embolicar
l'infant.
1
L'única cosa que heu de fer és no des
torbar
l'oncle Ernest.
2
Un bleix d'angoixa va
torbar
la mirada ja habitualment llunyana de Garven.
3
Com és lògic, es va
torbar
,
però no va arribar a escandalitzar-se.
4
Però l'Erlendur no es va deixar
torbar
gaire estona per aquells pensaments.
5
En Hagrid va traspassar-la amb l'ull destapat i l'Hermione es va
torbar
.
1
El va
encegar
un sol vermell envoltat de càlids taronges i grocs.
2
Vaig somiar que em tornava a
encegar
la resplendor de les flames.
3
Després de tanta estona a les fosques, la llum el va
encegar
.
4
Tot d'una, en girar una cantonada, un núvol fosc em va
encegar
.
5
La negror més profunda em va
encegar
els ulls i el cervell.
1
La pregunta va arribar amb un salt lògic que em va
desorientar
.
2
Aquest gol va
desorientar
el Liverpool i les seves ànsies de marcar.
3
Tanmateix, la mostra de confiança abrupta d'en Miquel em va
desorientar
.
4
Si més no, va
desorientar
l'ós i el va fer rumiar.
5
Ho va dir amb un somriure ambigu que va
desorientar
l'inspector.
1
Però una necessitat implacable d'informació el va
atordir
,
amb moltes més preguntes.
2
L'olor penetrant la va
atordir
de seguida, i va haver d'obrir la finestra.
3
El tràfec dels primers dies em va
atordir
i alhora em va esperonar.
4
Aquí el problema és que abans de matar l'animal, l'haurien
d'
atordir
amb descàrregues elèctriques.
5
Els terribles auguris de sa mare li tornaren a la memòria per acabar-la
d'
atordir
.
1
No us deixeu
ofuscar
per la virulenta associació d'idees que acabeu de llegir.
2
Un vel bategant de ràbia va
ofuscar
la visió d'Eragon.
3
Gaspare Tamburello es va emprenyar, i es va
ofuscar
:
4
Un gran remolí de plomes, un veritable núvol, va alçar-se enlaire i va
ofuscar
l'escenari.
5
Tot nas una mica delicat s'apartaria amb horror per no deixar-se
ofuscar
per aquestes bavarades.
1
Els altres dos van morir simplement per
embrollar
la pista.
2
La policia el va
embrollar
,
Spencer el va
embrollar
,
els advocats el varen
embrollar
i el va
embrollar
el jutge.
3
No s'escau
d'
embrollar
amb digressions metafísiques aquesta sòbria relació dels precoços (massa precoços) amors de Van Veen i d'Ada Veen.
4
Aquell vespre en Feliu havia
embrollat
a consciència el camí que seguien.
5
A mesura que passaven els minuts, el joc es va anar
embrollant
.
1
Va mirar en Blomkvist amb tanta fúria que el va
deixar
perplex
.
2
En Langdon va estudiar atentament el tatuatge, que el va
deixar
perplex
.
3
Sabeu què és el primer que em va
deixar
perplex
d'aquesta història?
4
Però després m'explicava unes coses… Un dia em va
deixar
perplex
.
5
L'expectació amb què em van rebre em va
deixar
perplex
.
Usage of
desconcertar
in каталонском
1
Després, l'Amèlia va esclafir a riure, cosa que va
desconcertar
en Santiago.
2
Aquesta prova d'humanitat em va perseguir i
desconcertar
durant molt de temps.
3
Allò la va
desconcertar
,
però no va dubtar en la seva resposta.
4
La pregunta va
desconcertar
Eragon, però contestà que no ho havia fet.
5
Nervis i guerra psicològica de dades per
desconcertar
el compromissari del PP.
6
La resposta el devia
desconcertar
,
atès que no va fer cap comentari.
7
L'Alícia va somriure, i això encara va
desconcertar
més el pobre Benito.
8
Una confessió així sol commoure o
desconcertar
quan arriba sense ser esperada.
9
La seva pregunta la va
desconcertar
,
però de seguida es va refer.
10
El va
desconcertar
adonar-se que Däthedr tenia raó, podia convertir-se en rei.
11
El comportament de la Paloma aquell dia va
desconcertar
profundament don Jaume.
12
Tot i que el gir també va
desconcertar
els socis de coalició.
13
Aquest anunci, junt a l'estranyesa de l'aparició, van
desconcertar
enormement el capità.
14
Supose que ha de
desconcertar
molt veure que totes les estratègies fallen.
15
Creb es va
desconcertar
amb aquella lleugera carícia damunt del seu rostre.
16
L'actitud de la gent l'havia atordit però sense arribar-lo a
desconcertar
.
Other examples for "desconcertar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desconcertar
Verb
Frequent collocations
desconcertar una mica
desconcertar encara
desconcertar totalment
desconcertar al principi
desconcertar força
More collocations
Translations for
desconcertar
португальский
confundir
misturar
английский
disconcert
confuse
throw
fuddle
discombobulate
bedevil
flurry
befuddle
put off
fox
confound
mix up
jumble
испанский
aturdir
confundir
mezclar
desconcertar
Desconcertar
through the time
Desconcertar
across language varieties
Catalonia
Common