TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
RU
English
Español
Català
Português
Русский
английский
chill
испанский
enfriar
Congelar.
congelar
glaçar
enfredorir
desconfortar
английский
chill
португальский
esfriar-se
английский
cool down
испанский
enfriar
Refrescar.
refrescar
refrigerar
английский
cool down
Синонимы
Examples for "
congelar
"
congelar
glaçar
enfredorir
desconfortar
Examples for "
congelar
"
1
Els Estats Units llavors van
congelar
la decisió d'aranzels als vehicles europeus.
2
Per finalitzar aquesta primera preparació heu d'afegir-ho dins un motlle i
congelar
.
3
També es tornaran a
congelar
els sous per a l'any que ve.
4
La sang que havia fluït del seu cos s'havia començat a
congelar
.
5
El govern també ha decidit
congelar
els impostos per a l'any vinent.
1
L'Elisenda s'escoltava aquelles paraules i un calfred li va
glaçar
el cor.
2
Les llàgrimes van negar els ulls d'en Hodor i s'hi van
glaçar
.
3
Aquell bel de cabra que acabàvem d'escoltar mos va
glaçar
la sang.
4
Aquella rialla estentòria, extremament espantosa, va
glaçar
l'estómac de Roran de por.
5
L'expressió alegre de la Devi se li va
glaçar
a la cara.
1
Fou una situació delicada, que per un moment va
enfredorir
l'entrevista.
2
Em va refredar la suor del cos, em va
enfredorir
i em va provocar un calfred.
3
Els dits que subjecten la cartera
s'
enfredoreixen
,
se li encarcaren una mica.
4
Ella s'havia
enfredorit
un poc davall la sola camisa i es notava cansada.
5
No crec que ara
s'
enfredoreixi
per no tenir-los, em penso.
1
El buit que ha deixat és absolut i la manca de lideratge els
desconforta
,
els aclapara, els mortifica.
2
Els deixa un buit absolut que els
desconforta
,
els aclapara, els mortifica i que els fa plantejar si algú l'hauria de substituir.
португальский
refrigerar
английский
cool down
испанский
refrigerar
Refredar-se.
refredar-se
congelar-se
английский
cool down
1
Aleshores, l'Alquimista va treure l'olla del foc i la va deixar
refredar
.
2
S'ha de deixar
refredar
,
el temps posa a tot al seu lloc.
3
Posau-hi fulles d'herba sana, rectificau-ho de sal i deixau-ho
refredar
uns minuts.
4
L'entesa es va
refredar
i en Nafthali es va fer enrere consternat.
5
L'entorn del president, de fet, nega que la vulgui allunyar o
refredar
.
6
La deixarem
refredar
,
però l'anirem remenant, perquè no faci crosta al cim.
7
Al capvespre, quan començava a
refredar
,
es tornaven a posar en camí.
8
Escaldar les tomàtigues en aigua bullint i
refredar
en aigua amb gel.
9
Deixem
refredar
i decorem la coberta amb fruita fresca i la gelatina.
10
Retirar del foc i deixar
refredar
uns 5 minuts a temperatura ambient.
11
Quan es va
refredar
,
la doniera va donar la tassa a l'Ayla.
12
Un cop cuit, bolqueu el pastís sobre una reixeta i deixeu-lo
refredar
.
13
A hores d'ara, els efectius estan acabant de
refredar
tota l'estructura afectada.
14
Me l'acosto als llavis i bufo una mica per
refredar
el líquid.
15
L'aigua gairebé bullia i era impossible beure'n una gota sense fer-la
refredar
.
16
Primerament, va
refredar
l'emoció que havia quedat dins l'aula com una calitja baixa.
refredar
refredar una mica
refredar els ànims
dir refredar
deixeure refredar
refredar a temperatura
английский
chill
cool down
cool
испанский
enfriar
helar
desalentar
refrigerar
congelar
refrescar
португальский
esfriar-se
esfriar
arrefecer
refrescar
refrigerar