TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
inglês
chill
espanhol
enfriar
Congelar.
congelar
glaçar
enfredorir
desconfortar
inglês
chill
português
esfriar-se
inglês
cool down
espanhol
enfriar
Refrescar.
refrescar
refrigerar
português
esfriar-se
português
refrigerar
inglês
cool down
espanhol
refrigerar
Refredar-se.
refredar-se
congelar-se
português
refrigerar
1
Aleshores, l'Alquimista va treure l'olla del foc i la va deixar
refredar
.
2
S'ha de deixar
refredar
,
el temps posa a tot al seu lloc.
3
Posau-hi fulles d'herba sana, rectificau-ho de sal i deixau-ho
refredar
uns minuts.
4
L'entesa es va
refredar
i en Nafthali es va fer enrere consternat.
5
L'entorn del president, de fet, nega que la vulgui allunyar o
refredar
.
6
La deixarem
refredar
,
però l'anirem remenant, perquè no faci crosta al cim.
7
Al capvespre, quan començava a
refredar
,
es tornaven a posar en camí.
8
Escaldar les tomàtigues en aigua bullint i
refredar
en aigua amb gel.
9
Deixem
refredar
i decorem la coberta amb fruita fresca i la gelatina.
10
Retirar del foc i deixar
refredar
uns 5 minuts a temperatura ambient.
11
Quan es va
refredar
,
la doniera va donar la tassa a l'Ayla.
12
Un cop cuit, bolqueu el pastís sobre una reixeta i deixeu-lo
refredar
.
13
A hores d'ara, els efectius estan acabant de
refredar
tota l'estructura afectada.
14
Me l'acosto als llavis i bufo una mica per
refredar
el líquid.
15
L'aigua gairebé bullia i era impossible beure'n una gota sense fer-la
refredar
.
16
Primerament, va
refredar
l'emoció que havia quedat dins l'aula com una calitja baixa.
refredar
refredar una mica
refredar els ànims
dir refredar
deixeure refredar
refredar a temperatura
inglês
chill
cool down
cool
espanhol
enfriar
helar
desalentar
refrigerar
congelar
refrescar
português
esfriar-se
esfriar
arrefecer
refrescar
refrigerar