TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
RU
English
Español
Català
Português
Русский
русский
круг
португальский
volta
английский
circuit
испанский
circuito
Un circuit en un esport de velocitat.
unitat de longitud
русский
круг
английский
circuit
испанский
circuito
Cercle.
cercle
circuit
английский
circuit
португальский
giro
английский
turn
испанский
vuelta
Tomb.
tomb
gir
английский
turn
португальский
desvio
английский
detour
испанский
desviación
Marrada.
marrada
английский
detour
1
Aleshores li agafa l'impuls d'emportar-se-la a fer una
volta
perquè es distregui.
2
De cop i
volta
,
l'objectiu d'en Langdon era més clar que l'aigua.
3
L'Eivissa va fer la
volta
al partit amb un doblet d'Adrian Ramos.
4
N'Auria Maresa no s'estranyava, ni tal
volta
s'adonava, de cap d'aquelles coses.
5
Planificar la ruta d'una
volta
al món les obligava a veure's sovint.
6
Hi havia, tal
volta
,
un toc d'ansietat més enllà de l'expressió correcta?
7
Van anar cap a l'esquerra i van donar la
volta
a l'edifici.
8
L'Ansset va fer una
volta
sobre l'incòmode llit, amb els músculs adolorits.
9
Ens queda una
volta
i l'Anke m'anuncia el resultat dels seus càlculs:
10
Va rodejar l'extrem oriental, l'absis, mirant la
volta
de la nau doble.
11
Dalt, el cel s'havia esclarit i la
volta
s'omplia lentament d'estels pampalluguejants.
12
Mentre l'engrapava mecànicament i li donava la
volta
,
l'eixerit trapella havia desaparegut.
13
De cop i
volta
em vénen ganes d'anar-me'n a casa amb l'Scott.
14
Encamp L'FC Andorra tanca demà la primera
volta
a Encamp davant l'Olot.
15
Encara que només l'he sentit una
volta
,
ho recorde bé perquè m'impactà.
16
Així afronta l'Espanyol la segona
volta
,
sense incorporacions però amb l'ambició intacta.
volta
·
· ·
primera volta
segona volta
donar la volta
volta al món
última volta
русский
круг
португальский
volta
giro
desvio
английский
circuit
lap
circle
turn
airing
twist
detour
roundabout way
испанский
circuito
vuelta
círculo
giro
desviación