TermGallery
Португальский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ocasional
in португальском
Casual.
casual
eventual
acidental
imprevisto
fortuito
Synonyms
Examples for "
casual
"
casual
eventual
acidental
imprevisto
fortuito
Examples for "
casual
"
1
Por conseguinte, o elemento crítico foi centrifugado a partir do elemento
casual
.
2
Já o responsável do picadeiro dizia ter-se tratado deumalesão
casual
.
3
Muitas vezes uma informação
casual
como essa nos conduz na direção certa.
4
Não era uma pergunta
casual
,
e Chen Yi pensou na resposta cuidadosamente.
5
Suas palavras simples e poéticas são ditas de forma
casual
e delicada.
1
Uma
eventual
questão de ordem nesse sentido deverá ser analisada pelo plenário.
2
Naturalmente, uma
eventual
decisão nesse sentido teria efeitos nos custos das operadoras.
3
O Parlamento deverá pronunciar-se sobre a
eventual
responsabilidade política do senador Andreotti.
4
Ou se cria uma comissão
eventual
ou se retoma o processo anterior.
5
Além dos europeus, outro fator de
eventual
preocupação pode ser a China.
1
Mas o senhor tem razão: existe a possibilidade deumaqueda
acidental
.
2
Trata-se mais deumaaquisição
acidental
do que deum passo essencial.
3
Contudo, seria uma charada
acidental
,
que não era destinada à discussão pública.
4
Quaisquer semelhanças entre eles e pessoas reais deve ser considerada completamente
acidental
.
5
Isso não era uma desvantagem
acidental
;
na verdade, fazia todo o sentido.
1
É preciso agir sem pensar, pois o
imprevisto
não volta a acontecer.
2
Se não acontecer nenhum
imprevisto
,
matamos os dois e escapamos sem problemas.
3
Não se pode rever o Orçamento sempre que há um
imprevisto
,
comentou.
4
A não ser que aconteça qualquer
imprevisto
,
o pai superou a crise.
5
A fuga de Katherine tinha sido um
imprevisto
e era um problema.
1
São excludentes de responsabilidade: caso
fortuito
,
força maior e culpa da vítima.
2
No entanto, esse processo de concentração, polarização e urbanização não é
fortuito
.
3
Mas agora já não era um silêncio
fortuito
:
sem peso, sem significado.
4
Apropriação de coisa havida por erro, caso
fortuito
ou força da natureza
5
Mas havia uma contradição: mesmo exausto, Scofield nunca agira de modo
fortuito
.
Usage of
ocasional
in португальском
1
Estudo A actividade sexual
ocasional
pode aumentar o risco de ataque cardíaco.
2
Daí que o envolvimento na política possa ser restrito, seletivo ou
ocasional
.
3
O baque surdo
ocasional
do lado de fora mal chamava a atenção.
4
Não era extraordinário para si sentir-se
ocasional
e momentaneamente excitado por mulheres.
5
Algumas das debilidades mencionadas produziam interferências sociopáticas, de forma permanente ou
ocasional
.
6
Dona Graça manteve-se alheada da sua presença, apenas lhe prestando atenção
ocasional
.
7
Engraçado, Beatriz remoeu sem dizer: tudo sempre pareceu
ocasional
em minha vida.
8
No domingo, a possibilidade é de nevoeiro pela manhã e chuva
ocasional
.
9
O
ocasional
movimento gracioso do droide, por exemplo, e também as cantorias.
10
Um passeio
ocasional
de dois amigos pelos bosques, que mal poderia haver?
11
A
ocasional
luz amarela do túnel mostrava uma total ausência de pichações.
12
Visitante
ocasional
nos EUA, incluindo missões diplomáticas em nome de seus parentes.
13
No Commons, ela não é suficientemente alta para desencorajar o suicida
ocasional
.
14
Compram e vendem ações como loucos e, claro, de maneira puramente
ocasional
.
15
O furo na mão foi pretexto, simples e
ocasional
tábua de salvação.
16
Apesar da covardia
ocasional
de Ares, não era uma boa ideia irritá-lo.
Other examples for "ocasional"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ocasional
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
visitante ocasional
brilho ocasional
ruído ocasional
amante ocasional
som ocasional
More collocations
Ocasional
through the time
Ocasional
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common