TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
baixada
in Catalan
Portuguese
descensão
English
drop
Spanish
baja
Back to the meaning
Baixa.
baixa
pendent
caiguda
descens
davallada
inclinació
declivi
pendís
davallament
descendiment
English
drop
Portuguese
decréscimo
English
lessening
Spanish
disminución
Back to the meaning
Reducció.
reducció
disminució
English
lessening
Synonyms
Examples for "
reducció
"
reducció
disminució
Examples for "
reducció
"
1
La
reducció
de l'ocupació suposarà també una disminució d'ingressos per al Consistori.
2
Tan sols s'ha negociat amb els treballadors una lleugera
reducció
de l'horari.
3
Serà un exemple de contenció, austeritat i
reducció
de despeses dins l'Administració?
4
Amb aquesta eina, es concreten en l'economia els objectius de
reducció
d'emissions.
5
També és important la
reducció
d'emissions CO2 a l'atmosfera per tona transportada.
1
La reducció de l'ocupació suposarà també una
disminució
d'ingressos per al Consistori.
2
Açò pot representar una enorme
disminució
del nombre total d'éssers vius utilitzats.
3
Una de les causes d'aquesta
disminució
és la interacció amb l'activitat humana.
4
El Govern atribueix aquesta
disminució
a l'increment de l'activitat registrada aquest Nadal.
5
La
disminució
d'impostos, per exemple, o la reducció del nombre de parlamentaris.
English
descent
Spanish
declive
Back to the meaning
Baixant.
baixant
rost
English
descent
English
drop
Back to the meaning
Llançament.
llançament
English
drop
Other meanings for "baixada"
Usage of
baixada
in Catalan
1
A la
baixada
,
feta d'esses, n'Amador menava més a poc a poc.
2
A mitja
baixada
s'atura en sec, com si s'hagués oblidat d'alguna cosa.
3
Aquest any com a novetat s'ha recuperat la
baixada
de carraus d'Alcanar.
4
Conté xicotetes partícules d'aigua que la
baixada
de la temperatura canvia d'estat.
5
L'última part d'aquell sinistre trajecte va ser la que feia més
baixada
.
6
Però s'enganxava un pegat d'aquells pel dolor i avall que fa
baixada
.
7
I un últim indicador, publicat fa pocs dies: la
baixada
dels salaris.
8
A la Comunitat Valenciana també s'ha notat la
baixada
de la formació.
9
Aquest pla impedeix, entre altres aspectes, la
baixada
o la bonificació d'impostos.
10
Va ser el principi del final a Ferrari, l'inici de la
baixada
.
11
L'Edward se la va posar, però es va deixar la caputxa
baixada
.
12
Si aconsegueix tirar endavant la
baixada
d'impostos, segurament aconseguirà una reactivació econòmica.
13
Al cap d'una estona, Lloyd es va adonar que anaven de
baixada
.
14
La
baixada
de públic s'ha anat notant des de principi de mes.
15
El tercer eix que apunta Bonig és la
baixada
d'impostos als ciutadans.
16
L'energia pateix una desacceleració a causa d'una
baixada
de preus dels olis.
Other examples for "baixada"
Grammar, pronunciation and more
About this term
baixada
Noun
Feminine · Singular
Adjective
Feminine · Singular
Frequent collocations
fer baixada
baixada de temperatures
baixada de preus
primera baixada
camí de baixada
More collocations
Translations for
baixada
Portuguese
descensão
fallout
descenso
descida
rebaixamento
decréscimo
abatimento
English
drop
descent
fall
free fall
dip
lessening
drop-off
decrease
declivity
declination
downslope
decline
declension
Spanish
baja
descenso
caída
disminución
reducción
rebaja
mengua
aminoración
declive
inclinación
pendiente
declinación
Baixada
through the time
Baixada
across language varieties
Balearic Islands
Common
Valencia
Common
Catalonia
Common