TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
fusão
English
thawing
Spanish
fusión
Fusió.
fusió
fosa
desgel
English
thawing
1
Així que, malgrat el
desglaç
,
en l'horitzó s'entreveuen més núvols que clarianes.
2
L'iceberg va cap al sud, a la deriva, en època de
desglaç
.
3
Aviat l'enderrocarien perquè el
desglaç
del permagel havia minat els seus fonaments.
4
Investigacions recents revelen que el
desglaç
s'està accelerant a un ritme alarmant.
5
A Elizondo, després del
desglaç
i la pluja, l'aigua sabia on anar.
6
I ho és ja sigui ecològic o porti aigua pura de
desglaç
.
7
Encara que si ho fem prou malament, veurem com comença el
desglaç
.
8
Ara amb Khruixtxov i després del
desglaç
res no és com abans.
9
Ha passat a Sibèria, està passant en l'Amazones i amb el
desglaç
.
10
La fotografia aèria havia estat feta a finals de l'estiu, durant el
desglaç
.
11
Un cristià que travessava nedant el riu amb aigua del
desglaç
.
12
La terra serà més tova a la primavera, després del
desglaç
.
13
I esperar, cada any, el
desglaç
per collir xicoies i enciam de font.
14
No vèiem per què no ens podíem esperar al
desglaç
de la primavera.
15
Aquella nit començà el
desglaç
i la neu es fonia per tota Viena.
16
Un vent tebi fustigava els arbres, brunzent, i portava el
desglaç
.
desglaç
·
aigua del desglaç
culpa del desglaç
desglaç primaveral
inici del desglaç
començar el desglaç
Portuguese
fusão
degelo
derretimento
English
thawing
melt
melting
thaw
Spanish
fusión