TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Llenyataire.
llenyataire
llenyater
boscater
bosquer
llenyisser
English
sad sack
Spanish
inepto
Barroer.
barroer
potiner
English
sad sack
Menjador.
menjador
golafre
barrut
engolidor
golós
endrapador
ganut
menjaire
dragador
glotó
1
És més aviat
destraler
però se l'estima tant, que li és igual.
2
El príncep de Lampedusa era un aprenent
destraler
del govern espanyol.
3
Ella tenia tretze anys i jo encara més jove, i
destraler
.
4
Però també molt amorós, perfeccionista i
destraler
,
auster i sobretot, talent.
5
Ha estat massa
destraler
i ha dit massa coses sense pensar-les.
6
Un
destraler
amb cara de mustela que se pensava que tenia dret a tot.
7
Ella deixava fer aquell jove dur, faceciós, sovint
destraler
;
se sentia desitjada i li agradava.
8
Si això fos un assassinat, seria el més
destraler
que he vist en la vida.
9
Aleshores vaig ensopegar amb un cadàver, algun
destraler
li havia arrencat el braç sencer de l'espatlla.
10
Lo
destraler
més gran que ha passat per estes terres des que van vindre els gavatxos.
11
Només un
destraler
pot conèixer un altre
destraler
.
12
L'estil eivissenc i l'estil
destraler
que s'ha instal·lat a la política espanyola casen com l'oli i l'aigua.
13
El pilotari que aquella nit va fer d'aizkolari
(
destraler
,
en eusquera) amb el crac argentí.
14
Sabia per experiència que en Mellberg era un
destraler
i que feia anar la informació com volia.
15
Jo sóc un cantant
destraler
i divertit.
16
A Elaine només li quedava sol·licitar feina de donzella als grans hotels, però, amb aquell aspecte tan
destraler
?
destraler
·
·
aprenent destraler
aviat destraler
bon destraler
cantant destraler
destraler amb cara
English
sad sack
botcher
bungler
fumbler
bumbler
butcher
blunderer
fuckup
stumbler
Spanish
inepto
tropezador
desatinado
patoso
incompetente
negado
torpe
tapagujeros
chapucero