TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
afterwards
Spanish
luego
Després, tot seguit, una vegada acabat.
acabat
encabat
en acabant
English
afterwards
Després.
després
arran
posteriorment
al cap de
en segon lloc
més enllà
més tard
Synonyms
Examples for "
després
"
després
arran
posteriorment
al cap de
en segon lloc
Examples for "
després
"
1
Cada tarda arriba despentinat
després
d'empaitar-se amb els companys en sortir d'estudi.
2
Els seus pensaments canviaren de rumb immediatament
després
d'haver pres la decisió.
3
L'instrument va emmudir, però
després
d'una pausa llarga va reprendre l'himne subversiu.
4
L'hauré d'interrogar sobre la seva família més tard,
després
de fer l'encàrrec.
5
Hi va haver reaccions d'un club i de l'altre
després
del sorteig.
1
I
arran
d'això naix posteriorment el blaverisme com a moviment social anti.
2
L'exposició neix
arran
del llibre, i a partir d'aquí he anat reduint.
3
La investigació s'ha duit a terme
arran
de la denúncia d'una extreballadora.
4
Però
arran
del seu estat d'ànim, es va posar com una fera:
5
Mant jove era present, i el director s'estava
arran
del seu pupitre.
1
I arran d'això naix
posteriorment
el blaverisme com a moviment social anti.
2
Hi ha cert risc d'atomització parlamentària, fet que dificultaria
posteriorment
la governabilitat.
3
I la repercussió que tindrà
posteriorment
,
hores d'ara encara està per determinar.
4
I,
posteriorment
,
el seu contracte hagi vençut i hagin tornat a l'atur.
5
Van anar a Sort i d'allí a Lleida i
posteriorment
a Miranda.
1
El malestar començà
al
cap
de
quatre dies d'haver-nos instal·lat a l'estatge.
2
L'alçà ben amunt i l'abaixà per estavellar-la després
al
cap
de
Bogtrotter.
3
En Fazio arribà
al
cap
de
tres quarts d'hora acompanyat d'en Gallo.
4
Vaig veure l'espectacle
al
cap
de
molts anys de l'estrena, l'any 1975.
5
El missatger se'n va anar i va tornar al cap d'una hora.
1
La salut física,
en
segon
lloc
,
a través d'exercicis freqüents i regulats.
2
I
en
segon
lloc
perquè ara augmentaran els litigis d'una manera significativa.
3
I
en
segon
lloc
,
se situen les relacions entre Catalunya i Espanya.
4
Però
en
segon
lloc
,
la feina m'ajuda a no perdre el seny.
5
I
en
segon
lloc
,
perquè ens interessa aprendre de la seua experiència.
1
Ells contemplaren la palissada amb ulls diferents, però S'Armuna veia
més
enllà
.
2
Però ella l'estimava, perquè una mare hi veu
més
enllà
d'aquestes coses.
3
Si no m'hi veig obligat, no m'hi acosto mai
més
enllà
d'aquí.
4
El present com un despertar col·lectiu que anés
més
enllà
de l'esdeveniment.
5
L'escola haurà d'estar tan oberta que anirà
més
enllà
del centre educatiu.
1
L'hauré d'interrogar sobre la seva família
més
tard
,
després de fer l'encàrrec.
2
Dos minuts
més
tard
veia passar la gent que tornava de l'estació.
3
Cinc minuts
més
tard
alço un dit i me l'acosto a l'orella.
4
Nosaltres hi anirem
més
tard
,
hem d'acabar la feina -vaexplicar l'Ariel.
5
Dos minuts
més
tard
,
l'home que es deia Gunnarsson li va preguntar:
1
El mestre d'armes se'l va mirar, pensatiu, i
en
acabat
va assentir.
2
Després eleccions, i
en
acabat
el nou parlament l'ha d'aprovar de nou.
3
I
en
acabat
vaig tornar la furgoneta a l'empresa on l'havia llogada.
4
William va enfonsar l'espasa encara més, i
en
acabat
la va treure.
5
Hi va haver un silenci i
en
acabat
la dona va contestar:
6
Severino reflexionà de nou i,
en
acabat
,
sospesant bé les paraules, digué:
7
Primer m'ompliria la boca amb tota una meitat,
en
acabat
amb l'altra.
8
Van despatxar altres assumptes i,
en
acabat
,
en Iussuf se'n va anar.
9
I
en
acabat
encara va ser capaç de trobar la frase adient:
10
Ell el va llegir i
en
acabat
el va passar a l'Héctor.
11
Ell la va contemplar un moment, i
en
acabat
li va dir:
12
Es va posar el jersei sobre la camisa i,
en
acabat
,
l'americana.
13
Té els russos al cervell -vadir
en
acabat
l'expert en electrònica.
14
Només va durar sis setmanes;
en
acabat
se'n va anar al cel.
15
Va doblegar el barnús: primer longitudinalment i
en
acabat
en tres plecs.
16
Semblava que no l'escoltava, però
en
acabat
em preguntà per la Dàlia.
English
afterwards
Spanish
luego