TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
umectar
English
drizzle
Spanish
rociar
Mullar.
mullar
humitejar
mullar-se
plovisquejar
roinejar
brusquinejar
English
drizzle
Synonyms
Examples for "
mullar
"
mullar
humitejar
mullar-se
plovisquejar
roinejar
Examples for "
mullar
"
1
El got va acabar vessant i l'aigua va
mullar
les estovalles blanques.
2
Interrogant Puigdemont Carles Riera no s'ha volgut
mullar
per parlar de noms.
3
Alejandro Fernández deu una explicació als seus electors i s'hauria de
mullar
.
4
Un doll de sang calenta em va
mullar
el coll i l'espatlla.
5
Li va
mullar
els cabells i se li va ficar als ulls.
1
L'Irri va
humitejar
un drap suau i li va acariciar el front-
2
La Meryl es va
humitejar
els llavis i després se'ls va mossegar.
3
Vaig prendre una cassoleta i vaig
humitejar
els llavis a en Fidel.
4
Nasuada es va
humitejar
els llavis i tornà a adreçar-se a Orrin.
5
En Mason va obrir els ulls i es va
humitejar
els llavis.
1
Al candidat li agradaria ser investit sense
mullar-se
en la qüestió catalana.
2
Per no
mullar-se
va anar tot sol a amagar-se sota una col.
3
Ara bé, cal
mullar-se
de debò, sobretot els qui tenen responsabilitats polítiques.
4
No li sap greu
mullar-se
,
li agradaria donar-me un cop de mà.
5
Timothy havia de fer un esforç per travessar-los sense
mullar-se
els peus.
1
Gairebé tots els grups s'hi aixoplugaven, com si hagués començat a
plovisquejar
.
2
El temps es va fer interminable, al principi va
plovisquejar
una estona.
3
A l'altura d'Orminge es posa a
plovisquejar
i l'aire fresc es carrega d'humitat.
4
Va començar a
plovisquejar
i m'anaven caient gotes sobre la pell.
5
A cosa de mitja tarda d'aquell mateix dia començà a
plovisquejar
.
1
Malgrat que comença a
roinejar
i fa fred, es queden a fora, asseguts en un banc de l'andana.
2
Tot regalava, masses gegantines de núvols fregaven les teulades i els jardins, feixugues, gràvides; començava a
roinejar
suaument.
3
Afegiré que els he sentits plovent, no pas amb pluja forta, certament, però sí en el
roinejar
de la primavera.
4
El cel tampoc no cedia i continuava
roinejant
damunt de Molins.
1
L'Alec va treure una punta de la llengua per
humitejar-se
els llavis.
2
La Solveig va inclinar-se damunt la taula i va
humitejar-se
els llavis.
3
Treia una llengua immensa, amb la qual intentava
d'
humitejar-se
els llavis.
4
Va haver
d'
humitejar-se
els cabells i acabà repartint-se'ls en tres trosses.
5
En Tengo en va fer un glop per
humitejar-se
la boca.
6
Eragon va
humitejar-se
els llavis; el que esperava el posava nerviós.
7
Va treure la punta de la llengua, ràpidament, per
humitejar-se
els llavis molsuts.
8
L'Hugo es va aturar per parpellejar i
humitejar-se
els llavis.
9
Holmes obrí la vitrina i, després
d'
humitejar-se
un dit, el passà per la ferradura.
10
Fausto va desviar la mirada i va
humitejar-se
els llavis.
11
Kingsley va fer que sí amb el cap, i tornà a
humitejar-se
els llavis.
12
Bruno mogué el cap i va
humitejar-se
els llavis secs.
13
Amb prou feines va poder empassar-se la saliva i va intentar
humitejar-se
la boca.
14
Després
d'
humitejar-se
els llavis amb un altre glop de vi, Críties va reprendre el discurs:
15
Va
humitejar-se
la boca i va pensar com li agradaria poder fer un glop d'aigua.
16
Va intentar
humitejar-se
els llavis amb la llengua, que tot d'una li havien quedat secs.
Portuguese
umectar
borrifar
umeceder
English
drizzle
moisten
Spanish
rociar
mojar
humedecer