TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
mizzle
Catalan
plovisquejar
Spanish
garuar
Asperger.
asperger
salpicar
chuviscar
espargir
aspergir
orvalhar
aljofrar
esparzir
barrufar
rorejar
English
mizzle
English
drizzle
Catalan
mullar-se
Spanish
rociar
Umeceder.
umeceder
umectar
English
drizzle
1
A entrada dos agentes para
borrifar
o veneno também deve ser facilitada.
2
Seria inútil se a lata fosse recolhida antes de
borrifar
seu conteúdo.
3
E tenho o cuidado de
borrifar
minha garganta de vez em quando.
4
Quando o formol acabava, a solução era
borrifar
perfume sobre os corpos.
5
Estou-me a
borrifar
para as tuas ordens ou para as do oleiro.
6
Tabitha sentiu um impulso súbito de
borrifar
repelente nos olhos de Daltry.
7
Poções mortais de ódio para
borrifar
em volta da casa do rival?
8
E logo ia se
borrifar
com aquela loção pós-barba que ela detestava.
9
Quando saí da tenda, Luyu estava me esperando para
borrifar
óleo perfumado.
10
Basil preparou o Luminol para
borrifar
na banheira, no chão, nas paredes.
11
Ficou de pé e pegou o frasco usado para
borrifar
as flores.
12
Quassava a chegadinha, para
borrifar
na roupa de cama, ou para fumigar.
13
Dexter sentiu os efeitos do almoço pesado; queria
borrifar
água fria no rosto.
14
Basta
borrifar
numa superfície e depois rastrear com um dos mipes de Potrus.
15
Um
borrifar
brilhante de lava fluiu como sangue derramado contra o cenário enegrecido.
16
Depois de
borrifar
água fria no rosto, sentiu-se um pouco melhor.
borrifar
· ·
borrifar água
borrifar perfume
borrifar inseticida
borrifar o líquido
borrifar um spray
English
mizzle
drizzle
moisten
Catalan
plovisquejar
ploviscar
mullar-se
brusquinejar
mullar
humitejar-se
roinejar
humitejar
Spanish
garuar
lloviznar
rociar
mojar
humedecer