TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
imitar
in Catalan
Portuguese
transcrever
English
copy
Spanish
copiar
Back to the meaning
Reproduir.
reproduir
copiar
recrear
falsificar
transcriure
estrafer
calcar
plagiar
estergir
English
copy
Portuguese
papaguear
English
parrot
Spanish
repetir como loros
Back to the meaning
Repetir.
repetir
English
parrot
Synonyms
Examples for "
reproduir
"
reproduir
copiar
recrear
falsificar
transcriure
Examples for "
reproduir
"
1
La situació es va
reproduir
uns dies després a l'Ajuntament de Barcelona.
2
M'hauria agradat de
reproduir
aquella escena i tornar a començar sense neguit:
3
Al final d'aquest correu les tornaré a
reproduir
per si de cas.
4
Es tracta d'introduir el màxim de dades possibles per
reproduir
un escenari.
5
L'escenari ha de
reproduir
el joc de la manera més fidel possible.
1
El consistori s'ofereix a assessorar altres municipis que vulguin
copiar
la iniciativa.
2
I de deixar de
copiar
models que no s'ajusten gens al nostre.
3
Finalment, la seva mare es va estimar més
copiar
la guia telefònica.
4
A partir d'aquells dos models, no calia fer altra cosa que
copiar
.
5
Tot es fa d'una manera molt creativa, sense
copiar
ni utilitzar catàlegs.
1
En Ruy Pérez Ponce es va
recrear
en cada instant de l'escena.
2
I passen la resta de la seva vida intentant
recrear
aquella situació.
3
Tot plegat permet de
recrear
quin recorregut ha seguit els dies anteriors.
4
Intento
recrear
el llenguatge de l'època, tant el català com el castellà.
5
I aprofita per
recrear
el naixement del grup i el seu desenvolupament.
1
Fins ara això es feia per mitjà d'empreses especialitzades a
falsificar
dades.
2
De moment, mai no s'han pogut
falsificar
els nous billets de 20.
3
Falsificador professional, va
falsificar
de tot: pessetes espanyoles, marcs alemanys, lires italianes.
4
Sap que el meu equip pot
falsificar
documents legals en unes hores.
5
Resultava impossible
falsificar
els genolls artrítics i inflats, i les cuixes demacrades.
1
Aleshores va ser quan va decidir
transcriure
tots quatre quaderns a l'ordinador.
2
Haurien d'exercir de documentadors i
transcriure
tot allò que no els constés.
3
L'aparell ha de
transcriure
la llengua que parlem i passar-la a text.
4
A tal respecte resulta interessant
transcriure
aquesta partida de defunció de Ciutadella:
5
Per poder fer la representació ha calgut
transcriure
literalment tot el text.
1
Es pot
estrafer
ben reeixidament en el joc d'ombres dels homosexuals declarats.
2
En un intent de salvar la situació, va
estrafer
un somrís simpàtic.
3
S'estrenyé el nas amb el polze i l'índex per
estrafer
la veu.
4
Va
estrafer
la veu com si fos un presentador del telenotícies.
5
Li agradava
estrafer
la veu quan ens explicava el del Patufet.
1
El daltabaix del PP Ciutadans va
calcar
pràcticament els resultats de 2016.
2
Tant, que avui ha decidit
calcar
l'onze que va guanyar l'equip anglès.
3
Si ho fan, es podria
calcar
la inèrcia de fa unes setmanes.
4
E.: I que no sigui tampoc
calcar
el que és modernet.
5
Per poder
calcar
el model que tan bé els va funcionar a Euskadi.
1
A més, no s'han de
plagiar
models que no siguin el nostre.
2
Una cosa és inspirar-se en altres, i una altra cosa és
plagiar
.
3
Es mira el vas com si esperés trobar-hi un tema per
plagiar
.
4
I d'aquesta manera m'empenyia, a pesar meu, a
plagiar
els autors que m'agradaven.
5
Per a
plagiar
bé es necessita calma, temps, curiositat, informació de primera mà.
1
Estudiar això, saturarme'n, somniar-ho i
estergir
amb els pinzells el somni sobre la tela, o delícia!
2
El diàleg llanguia, malgrat els esforços de la Muntanyola per
estergir
les converses de la cunyada.
3
No puc
estergir
les meves impressions en paraules o en pintura, i les sento com m'abrusen, dins de mi.
4
I bé: no us sabria pas explicar el que succeí... (arribada ací, la cara se li comença
d'
estergir
i se li aclareix).
5
I per l'altra, els dies 16 i 17 d'agost es portarà a terme un taller
d'
estergir
teles i de treball amb espart.
Usage of
imitar
in Catalan
1
Als països pobres se'ls ofereix una única opció de futur:
imitar
Occident.
2
Qüestió d'eclecticisme i cintura per
imitar
algú tan allunyat de l'ideari liberal.
3
Parelles de les principals emmirallades d'Herrera provant
d'
imitar
la seva impenetrable solteria.
4
Bassas li demana a Cruz si s'atreveix a
imitar
a en Víctor.
5
L'home es va reincorporar lentament i els seus companys el van
imitar
.
6
Diran que l'escrivà era molt hàbil i ho sabé
imitar
molt bé.
7
Va aixecar les mans i va
imitar
el gest d'aferrar alguna cosa.
8
La Rosalie va
imitar
a la perfecció el to irritat de l'Edward.
9
En lloc d'això, va
imitar
el somriure educat de la seva interlocutora.
10
En Harriman va seure, en Coster el va
imitar
i va fer:
11
Va
imitar
un accent tancat i provincià i digué en to autoritari:
12
Musa la va
imitar
remenant els malucs i sacsejant el cap exageradament:
13
Vaig
imitar
el seu gest i vaig exclamar, en el mateix to:
14
Paco i Tonio el van
imitar
i van mirar cap al cel.
15
Sense
imitar
del tot a ningú, sí que m'he inspirat en tothom.
16
Només ella, perquè un accent argentí, l'aportació del carnisser, era fàcil
d'
imitar
.
Other examples for "imitar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
imitar
Verb
Frequent collocations
imitar la veu
intentar imitar
imitar el gest
imitar de seguida
imitar perfectament
More collocations
Translations for
imitar
Portuguese
transcrever
copiar
imitar
simular
papaguear
repetir
English
copy
simulate
imitate
parrot
Spanish
copiar
imitar
repetir como loros
repetir
Imitar
through the time
Imitar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common