TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
nítido
English
clear
Spanish
claro
Que es percep amb molta claredat, distingint amb facilitat de l'entorn.
clar
marcat
precís
definit
serè
distint
límpid
English
clear
Net.
net
pur
transparent
lluminós
lúcid
diàfan
clar
marcat
precís
definit
serè
1
Els ulls, malgrat el desastrós aspecte que presentaven, s'intuïen d'un castany
clar
.
2
És
clar
,
si no tenen a l'abast l'atenció primària vénen a urgències.
3
Però no veia del tot
clar
com havia d'actuar en aquella circumstància.
4
El concepte d'urbanisme ens pot acabar d'ajudar per a veure-hi més
clar
.
5
I, és
clar
,
d'allà venien la il·lusió i les expectatives que l'acompanyaven.
1
Per això s'havia
marcat
la fita d'anar a la Facultat de Medicina.
2
Aquest any, l'organització s'ha
marcat
superar el miler de bosses de sang.
3
El català es va dedicar a seguir-lo, complint l'estratègia que s'havia
marcat
.
4
El començament d'una anunciada onada de calor ha
marcat
l'inici de l'estiu.
5
Des de l'organització s'ha
marcat
com a límit d'inscripció uns 150 participants.
1
Vaig haver d'empassar-me saliva, però en aquell
precís
instant ell va afegir:
2
En aquell
precís
moment li anunciaren que acabava d'arribar el recaptador d'impostos.
3
Un guardià de banys, amb aire d'emetre amb judici molt
precís
,
digué:
4
Com se sol dir, estàvem en el lloc
precís
a l'hora adequada.
5
El requisit
precís
que m'obligaria a prendre'm les coses amb més calma.
1
No s'ha
definit
la Federació tenint en compte l'evolució de la pandèmia.
2
No s'havia
definit
que l'enemic era només un i es deia PP-PSOE?
3
Grups ecologistes l'han
definit
com 'un llop per a protegir el corral'.
4
L'Andrea, va presentar un bon treball, ben
definit
,
amb cura i detall.
5
A mi m'havien
definit
com el cinquanta per cent d'un astre naixent.
1
El cel era fosc i
serè
,
i una lleugera brisa agitava l'aire.
2
L'Amadeu, no obstant, intentava mantenir-se
serè
,
però el cap se n'hi anava.
3
El ministre de Defensa va dir amb el to més
serè
possible:
4
Una creació que viatja realment endins, honesta, d'un existencialisme
serè
i elegant.
5
Se'l veia
serè
com sempre, però una mica superat per la situació.
1
Ben tocades les dues de la tarda l'ambient era
distint
amb escreix.
2
El ball resultava tan
distint
de l'original, que es feia difícil d'identificar.
3
Al 2017 serà
distint
:
la superfície elegida per l'organització és pista dura.
4
En primer lloc trobem una cavitat amb dos tipus de sol
distint
.
5
En desvetllar-se de la becaina, el món li semblà del tot
distint
.
1
El cel era
límpid
i la mar plana, com acabada de repintar.
2
El món que ell m'ha donat és
límpid
i hi estic bé.
3
Blau, d'un blau
límpid
,
immens, més gran que tot l'imperi de les Espanyes.
4
Després va mirar el cel: era blau,
límpid
,
no hi havia cap núvol-
5
El cel era
límpid
,
net de núvols que l'havien cobert des del matí.
1
En Jim, en Fred i l'Eric miraven amb ulls ombrívols l'aire
nítid
.
2
I parla de la tardor catalana amb un sentiment d'orgull ben
nítid
.
3
Era un so
nítid
,
com el d'un telèfon, però petri i contundent.
4
Eàrendil, l'estel vespral, el més estimat pels elfs, brillava
nítid
al cel.
5
I després, esmorteït però
nítid
,
el clic de la sivella d'un cinturó.
6
Però, en general, hi ha un reconeixement
nítid
de la personalitat catalana.
7
Ella agafà el llaüt i, traient-ne un so pur i
nítid
,
recità:
8
Poques seleccions tenen un líder tan
nítid
al seu equip com Polònia.
9
De vegades es preguntava si en Dorrigo tenia un record
nítid
d'ella.
10
Si no fóra així, no en tindria un record
nítid
,
gairebé tangible.
11
Amb un regle i un retolador no es podria fer tan
nítid
.
12
Al mateix temps m'arribava,
nítid
,
el xiulet agut de l'escalfador d'aigua.
13
L'aire era
nítid
i humit, i al cel no hi havia cap núvol.
14
L'enunciat semblava
nítid
,
però Alemanya ha tornat a incomplir les seves pròpies promeses.
15
El seu vot serà
nítid
i ningú no el podrà posar en dubte.
16
Esdevé tan clar, tan
nítid
que no hi ha possibilitats d'engany.
nítid
·
missatge nítid
record nítid
so nítid
aire nítid
arribar nítid
Portuguese
nítido
English
clear
sharp
Spanish
claro
nítido