TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
refém
English
surety
Rehena.
rehena
English
surety
Garantia.
garantia
fiança
aval
penyora
fermança
caució
gatge
caplleuta
manlleuta
1
El fet que
l'
ostatge
fos una agent de policia incrementava la pressió.
2
Si a les vuit no s'han acomplert les nostres condicions,
ostatge
mort.
3
El grup popular al Senat continua
ostatge
de la banda de Barberà.
4
Un
ostatge
sempre fa nosa, i el segrestador té pressa per desembarassar-se'n.
5
L'
ostatge
podia romandre convertit, fins i tot quan l'espantós incident havia acabat.
6
Altres la veuen com una
ostatge
atrapada en una presó de luxe.
7
Prenen, els indecents Torra i Torrent, com a
ostatge
la ciutadania d'Espanya.
8
Hem vist que és un independentisme i un sobiranisme
ostatge
del PSOE.
9
La policia, per la seva banda, assegura que hi ha un
ostatge
.
10
Et penses que als caminants blancs els importarà que tinguis un
ostatge
?
11
És simple: Els porteu a Sayeda i ells em alliberaran, precisa
l'
ostatge
.
12
Diguem que el mantindria a la seva presó temporal... com a
ostatge
.
13
Com saps, l'infant Jaume és
ostatge
en mans de l'assassí del seu pare.
14
Però i si han decidit arribar fins a França amb
l'
ostatge
?
15
Com a contrapartida,
l'
ostatge
del rei de Navarra seria el seu germà Lluís.
16
Te l'ha regalat perquè em retinguis dos dies com a
ostatge
?
ostatge
·
fer ostatge
ostatge alliberat
ostatge atrapada
ostatge dels independentistes
primer ostatge
Portuguese
refém
English
surety
hostage