TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
prognosticar
English
bode
Spanish
predecir
Predir.
predir
pronosticar
augurar
English
bode
1
Els seus gestos semblaven
presagiar
nombrosos canvis en l'ocupació de les gàbies.
2
La manca de rúbrica al sobre li feia
presagiar
tot el contrari.
3
I això que les primeres voltes no feien
presagiar
un final així.
4
Dotze punts que semblaven
presagiar
una dura estrena gironina a la categoria.
5
En aquell moment res no feia
presagiar
el que havia de passar.
6
Una festa que feia
presagiar
alegries de cara a la temporada següent.
7
En Ned sabia que aquell silenci no feia
presagiar
res de bo-
8
Aquesta pujada tan espectacular només podia
presagiar
el final de la crisi.
9
Altre cop la tensió entre les forces va
presagiar
una nova revelació.
10
El gest emprenyat de la Berta no feia
presagiar
res de bo.
11
O sigui que la seva irrupció no feia
presagiar
res de bo.
12
Tot i que res no feia
presagiar
que hi hauria aquell foc.
13
Els darrers esdeveniments feien
presagiar
la sortida d'Andreu Matalí i finalment s'han confirmat.
14
L'esclat de propostes i el número de festivals fa
presagiar
un moment pletòric.
15
En el seu honor, va
presagiar
els termes en què es produiria l'aixafament.
16
Era fàcil
presagiar
que el partit no seria cap festival ofensiu.
presagiar
permetre presagiar
presagiar canvis
presagiar el començament
presagiar un final
buscar presagiar
Portuguese
prognosticar
pressagiar
prever
augurar
agourar
predizer
profetizar
English
bode
betoken
presage
forecast
omen
foreshadow
foretell
prefigure
predict
portend
augur
auspicate
prognosticate
Spanish
predecir