TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
rodona
in Catalan
Russian
семибревис
Portuguese
semibreve
English
semibreve
Spanish
silencio de redonda
Back to the meaning
Figura musical.
rodones
Related terms
figura musical
English
semibreve
Portuguese
círculo
English
round
Spanish
redondela
Back to the meaning
Cercle.
cercle
rotllana
rotlle
circumferència
English
round
Synonyms
Examples for "
cercle
"
cercle
rotllana
rotlle
circumferència
Examples for "
cercle
"
1
La llum d'un fanal dibuixava un
cercle
groc sobre l'empedrat de basalt.
2
L'Ada Belle va mirar un moment al
cercle
i va picar l'ullet.
3
El segon
cercle
d'influència és la flexibilitat: treballadors temporals o treballadors fixos.
4
Era com si anessin fent un
cercle
l'un al voltant de l'altre.
5
Malgrat el silenci oficial, la informació traspassa el
cercle
d'amics i coneguts.
1
S'hi van estar un temps, allà, a l'altra banda de la
rotllana
.
2
Els Cullen s'havien situat en
rotllana
i feien la xiu-xiu entre ells.
3
El Monitor els va fer posar en
rotllana
al voltant de l'animal.
4
A l'altre costat hi ha una
rotllana
de dones davant duna botiga.
5
Quan vaig arribar a la plaça, la gent s'apretava fent una
rotllana
.
1
Job:
rotlle
a la mà esquerra, índex dret assenyalant cap a dalt.
2
L'explicació del darrer
rotlle
del finestral era la que jo havia pensat.
3
És un
rotlle
d'accions, en grans fulls, lligats amb una goma elàstica.
4
El
rotlle
de paper amagava una oració sencera: Elurra mara-mara ari du.
5
En Vauban es va asseure feixugament, amb un
rotlle
a la mà.
1
La
circumferència
de la sala central augmentava a cada nivell que baixava.
2
Hi féu una xicoteta
circumferència
a un carrer, als afores de València.
3
I habitant la seva diminuta
circumferència
,
els ximples que la van buscar.
4
Una
circumferència
vermella destaca: 'Jornada de portes obertes, dies tal i qual.'
5
Dibuixant una extensa
circumferència
,
va virar en direcció cap a la noia.
English
roman type
Back to the meaning
Estil tipogràfic.
lletra rodona
itàlica
English
roman type
Usage of
rodona
in Catalan
1
Cada tema serà abordat a través d'una conferència i d'una taula
rodona
.
2
Guicciardini va sortir entusiasmat de la tenda
rodona
on s'havia fet l'entrevista.
3
A la sala d'estar hi havia una taula
rodona
parada per sopar.
4
I la barbada gruixuda i
rodona
-vaacabar l'explicació, ja mirant-la directament.
5
Tenia una catifa
rodona
i la butaca on seia era d'esperit modern.
6
I si ho feia, cauria
rodona
a terra tan bon punt s'aixequés.
7
La clau
rodona
la porta del carrer, la quadrada la de l'estudi.
8
Molt lluny, a l'oest, la lluna plena es ponia, blanca i
rodona
.
9
Es van aturar al centre, on hi havia una àmplia piscina
rodona
.
10
Res a noranta milles a la
rodona
la veia com una presa.
11
Una mirada múrria va il·luminar la cara blanca i
rodona
d'en Dan.
12
La dau
rodona
la porta del carrer, la quadrada la de l'estudi.
13
La diada s'acabarà amb una taula
rodona
amb campaners de diverses colles.
14
Va recordar el color taronja del logo i la seva forma
rodona
.
15
Després de la taula
rodona
es podran visitar les sales del museu.
16
Em puc imaginar una altra forma de construcció totalment diferent, potser
rodona
.
Other examples for "rodona"
Grammar, pronunciation and more
About this term
rodona
rodó
Noun
Feminine · Singular
rodó
Adjective
Feminine · Singular
Frequent collocations
taula rodona
cara rodona
forma rodona
pedra rodona
xifra rodona
More collocations
Translations for
rodona
Russian
семибревис
целая нота
целая
Portuguese
semibreve
círculo
círculos
English
semibreve
whole note
round
circle
roman type
roman
roman print
roman letters
Spanish
silencio de redonda
semibrevis
semibreve
redonda
redondela
rueda
círculo
aro
Rodona
through the time
Rodona
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Common