TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
trànsfuga
in Catalan
English
crossing the floor
Spanish
salto de talanquera
Back to the meaning
Terme polític.
Related terms
política
English
crossing the floor
Russian
ненадёжный выборщик
Portuguese
eleitor infiel
English
faithless elector
Spanish
transfuguismo
Back to the meaning
Transfuguisme.
transfuguisme
trànsfugues
English
faithless elector
Synonyms
Examples for "
transfuguisme
"
transfuguisme
trànsfugues
Examples for "
transfuguisme
"
1
En quin moment vam decidir no castigar el
transfuguisme
polític sense escrúpols.
2
No sols pel canvi de jaqueta arran del sonat i cantat
'
transfuguisme
'
.
3
Però l'absència de legislació contra el
transfuguisme
i la presència ¿inevitable?
4
I tots ells consideren que es tracta d'un cas de
transfuguisme
.
5
Per a la coalició valenciana, és un cas de
transfuguisme
.
1
ERC té tot el dret de nodrir les seves llistes de
trànsfugues
,
només faltaria.
2
Els
trànsfugues
del GRO no creixien pas als arbres.
3
Especialment va atacar Ciutadans, que considera un "partit de
trànsfugues
"
.
4
Sense casa, sense família,
trànsfugues
a l'aguait, tot enfortint-se amb virtuts morals que eren ben sòlides.
5
Els dos
trànsfugues
es van aturar de cop.
Portuguese
desertor
English
defector
Back to the meaning
Desertor.
desertor
English
defector
Usage of
trànsfuga
in Catalan
1
Aquests pressupostos són un fracàs democràtic, s'aprovaran amb el vot d'un
trànsfuga
.
2
Se'ls ha expulsat per pactar una moció de censura amb un
trànsfuga
.
3
Totes estes decisions s'han aprovat amb el vot del diputat
trànsfuga
,
Fernando Sepulcre.
4
I a més no tinc la mentalitat d'un
trànsfuga
,
no sé dir gràcies.
5
Tots sabem de qui es tracta: del
trànsfuga
,
del traïdor de cabell d'àngel.
6
Són els mateixos que l'oposició, per la qual cosa l'edil
trànsfuga
té poder.
7
No sóc pas, però, un
trànsfuga
desnaturalitzat, sinó més aviat melangiós i enyoradís.
8
Un destí digne d'un
trànsfuga
nazi, si el ministre m'ho permet.
9
Abans havia arribat a l'alcaldia de Benidorm gràcies al vot d'una regidora
trànsfuga
socialista.
10
I no ho farà perquè es va abstenir un
trànsfuga
.
11
Mai no va arribar a saber el nom del
trànsfuga
.
12
Em converteixo en un
trànsfuga
per servir el rei Felip i així em recompensen.
13
Sospitava que el
trànsfuga
rus tenia ganes que el desemmascaressin.
14
Ell no és
trànsfuga
a efectes legals, però sí a efectes morals i d'ètica política.
15
Estic parlant del PSOE, del PP i de la regidora
trànsfuga
que procedia d'Esquerra Unida.
16
Però sé que on jo veig un tio íntegre i raonable, d'altres veuran un
trànsfuga
.
Other examples for "trànsfuga"
Grammar, pronunciation and more
About this term
trànsfuga
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
regidora trànsfuga
trànsfuga rus
diputat trànsfuga
dir trànsfuga
trànsfuga desnaturalitzat
More collocations
Translations for
trànsfuga
English
crossing the floor
cross the floor
faithless elector
defector
deserter
Spanish
salto de talanquera
transfuguismo
tránsfuga
saltar la talanquera
transfuguismo político
transfuguismo politico
transfuga
Russian
ненадёжный выборщик
Portuguese
eleitor infiel
desertor
Trànsfuga
through the time
Trànsfuga
across language varieties
Catalonia
Common