TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
tratar
English
treat
Spanish
tratar
Tractar.
tractar
cuidar
ocupar-se de
tenir cura
tenir cura de
English
treat
1
Tothom està d'acord que es
tracta
d'una decisió que és poc oportuna.
2
Es
tracta
de l'única dona dels 70 fugitius més buscats de l'Europol.
3
L'atzar és un factor que no mereix consideració quan es
tracta
d'assassinats.
4
No es
tracta
d'un bon clau, es
tracta
d'haver engendrat un fill!
5
Es
tracta
d'un assumpte que només el podem explicar a ell personalment.
6
Es
tracta
de contractes d'una durada de sis mesos amb jornada completa.
7
També
tracta
els pares d'en Roberto, la seva relació marxa molt bé.
8
Es
tracta
d'una revisió permanent i una crítica constant al saber personal.
9
Realment no es
tracta
d'una actitud magnànima o generosa per part nostra.
10
Com que es
tracta
d'ells o de nosaltres no hi cap l'ambigüitat.
11
Sovint l'escepticisme m'irrita, i si es
tracta
d'un escepticisme cínic em subleva.
12
Recorda que es
tracta
de l'investigador que dirigeix la tesi d'en Tomeu.
13
Em sap greu no poder-me quedar, però es
tracta
d'una situació d'emergència.
14
És a dir: no es
tracta
ja d'una opció, sinó d'una obligació.
15
L'identificador de trucades mostra que es
tracta
d'una trucada de l'administració central.
16
També podria quedar exempt del requisit si es
tracta
d'una contractació d'urgència.
tracta
tractar
· ·
tractar només
tractar de persones
tractar pas
tractar també
tractar tant
Portuguese
tratar
English
treat
care for
Spanish
tratar
trata
ocuparse
preocuparse
cuidar