TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
aconseguir
in català
portuguès
atingir
anglès
obtain
espanyol
sacar
Back to the meaning
Prendre.
prendre
rebre
guanyar
obtenir
assolir
adquirir
cobrar
embutxacar-se
anglès
obtain
portuguès
atingir
anglès
wangle
espanyol
manipular
Back to the meaning
Procurar-se.
procurar-se
compondre-se-les
agenciar-se
anglès
wangle
Sinònims
Examples for "
procurar-se
"
procurar-se
compondre-se-les
agenciar-se
Examples for "
procurar-se
"
1
Vencé, finalment, el desig d'esplaiar l'ànima i de
procurar-se
consell i coratge.
2
La raó d'aquesta segona trucada va ser
procurar-se
una mena de coartada.
3
A casa seva, la Martha Meadows estava enfeinada a
procurar-se
una coartada.
4
Es va acusar Lesseps de mala administració i de
procurar-se
guanys il·lí-cits.
5
On pot, en tan poc temps,
procurar-se
l'oncle Percy una disfressa?
1
Tenir iniciativa era important i ell tenia prou experiència per
compondre-se-les
tot sol.
2
Com que anava a nom d'una parella, va
compondre-se-les
perquè una dona l'acompanyés.
3
Vivia aquí d'incògnit i la mare ja no sabia com
compondre-se-les
.
4
Alguns cops ella va saber
compondre-se-les
per fer una escapada a Estocolm per veure'l.
5
Els Borbó sempre van saber
compondre-se-les
i arreglar les lleis a la seva mida.
1
A l'Eufònic podrien
agenciar-se
un terme més subtil: turisme sonor.
2
Els ciberdelinqüents fan servir el nom de Carrefour per
agenciar-se
les dades bancàries dels usuaris.
3
Entre 50 i 200 euros, com a molt, han pagat els condutors per
agenciar-se
el cotxe.
portuguès
atingir
anglès
find
espanyol
encontrar
Back to the meaning
Trobar.
trobar
anglès
find
portuguès
atingir
anglès
deliver the goods
espanyol
cumplir lo prometido
Back to the meaning
Triomfar.
triomfar
anglès
deliver the goods
Other meanings for "aconseguir"
Usage of
aconseguir
in català
1
Per exemple,
aconseguir
que es canviïn els aparadors segons l'època de l'any.
2
L'Alex no havia tingut temps
d'
aconseguir
una cadireta per a la nena.
3
Amb tants anys d'història, vet aquí tot el que s'havia pogut
aconseguir
.
4
Tanmateix, aquesta voluntat topa amb algunes dificultats a l'hora
d'
aconseguir
dades quantificables.
5
Va
aconseguir
el visat d'estudiant i així va viatjar fins a Barcelona.
6
Cal
aconseguir
les dues coses: millorar la salut col·lectiva i augmentar l'equitat.
7
I
aconseguir
retenir in extremis alguns drets que d'altra manera seran rebaixats.
8
Han presentat un nou document ambiental per tal
d'
aconseguir
l'avaluació estratègica ordinària.
9
Confiança que serà necessària per
aconseguir
doble premi: victòria i punt d'inflexió.
10
Per
aconseguir
objectius a llarg termini, s'ha de pensar en objectius parcials.
11
Va entrebancar-se dues vegades abans
d'
aconseguir
allunyar-se de l'indret com un esperitat.
12
En Blancafort va
aconseguir
cridar l'atenció d'un dels oficials que comandava l'estampida.
13
L'expressió indefinida entre parèntesis adopta diferents formes amb l'objectiu
d'
aconseguir
precisió semàntica.
14
Burxant a l'orella del seu fill va
aconseguir
que deixés la promesa
15
Abans d'aquell moment, però, encara vaig tenir l'oportunitat
d'
aconseguir
un altre préstec.
16
Si ho vol
aconseguir
,
ha d'utilitzar tot el que tingui a l'abast.
Other examples for "aconseguir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
aconseguir
Verb
Frequent collocations
intentar aconseguir
aconseguir diners
aconseguir representació
aconseguir informació
aconseguir resultats
More collocations
Translations for
aconseguir
portuguès
atingir
comprar
obter
arranjar
receber
adquirir
achar
conseguir
ser bem sucedido
ser bem sucedidas
ser bem sucedida
ser bem sucedidos
anglès
obtain
get
acquire
wangle
finagle
manage
find
come up
get hold
line up
deliver the goods
come through
succeed
bring home the bacon
win
espanyol
sacar
tomar
obtener
lograr
conseguir
adquirir
manipular
hacer trampa
conseguir con artimañas
encontrar
cumplir lo prometido
salir adelante
tener éxito
triumfar
triunfar
Aconseguir
through the time
Aconseguir
across language varieties
Valencia
Common
Balearic Islands
Common
Catalonia
Common