TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
afectar
in català
portuguès
comprometer
anglès
affect
espanyol
influir
Back to the meaning
Comprometre.
comprometre
implicar
influir
involucrar
anglès
affect
portuguès
afetar
anglès
bear upon
espanyol
afectar
Back to the meaning
Impactar.
impactar
commoure
anglès
bear upon
Synonyms
Examples for "
comprometre
"
comprometre
implicar
influir
involucrar
Examples for "
comprometre
"
1
També es va
comprometre
a buscar solucions per ubicar una zona d'aparcament.
2
El Barcelona es va
comprometre
amb l'entorn familiar i professional del volant.
3
Tenia una cosa clara: no volia
comprometre
la seguretat de l'Ángela Castro.
4
Romney també es va
comprometre
a publicar demà la seva declaració d'impostos.
5
Així s'hi va
comprometre
el ministre de Justícia i Interior, Xavier Espot.
1
Les administracions públiques i empreses privades s'han
d'
implicar
més en aquesta necessitat.
2
Per què la L. s'havia
d'
implicar
tant en el meu pròxim llibre?
3
La introducció del català a l'ensenyament i l'administració va
implicar
una revolució.
4
L'entrada en vigor de la llei de l'habitatge comença a
implicar
sancions.
5
Perquè ens hi hem hagut
d'
implicar
i hi hem estat a gust.
1
Pot
influir
en els elements, la terra, l'aire, l'aigua i el foc.
2
El resultat d'aquesta mobilització demostra que es pot
influir
per canviar decisions.
3
No et vull
influir
,
però t'ho demano: pensa en els teus pares.
4
Els actes magnicides van
influir
en la visió criminalitzadora de l'acció llibertaria.
5
Fins i tot em fa l'efecte que hi puc
influir
a voluntat.
1
Les diferents parts que entraven en el projecte s'hi van
involucrar
ràpidament.
2
També tractarem
d'
involucrar
entitats, empreses com Baleària, i entitats bancàries oferint habitatges.
3
Era d'un mal gust horrorós
involucrar
el rei en una cosa així.
4
El projecte de recerca va
involucrar
aproximadament 60 investigadors de diversos països.
5
Tens capacitat, saps
involucrar
la gent i formar bons equips de treball.
Comptar.
comptar
interessar
importar
Usage of
afectar
in català
1
Com pot
afectar
el resultat si ara L'A i DA van junts?
2
Sosté que el decret no hauria
d'
afectar
els projectes a punt d'executar-se.
3
El procés de privatització de l'empresa pública va
afectar
greument els treballadors.
4
De fet, ni la desaparició d'Unió Pro-turisme l'any 2002 no va
afectar
.
5
Posteriorment també va
afectar
l'aleshores conseller delegat de BPA, Joan Pau Miquel.
6
Sap de primera mà coses que podrien
afectar
la seguretat de l'estat.
7
La nova negativa va
afectar
l'ànim ja força precari d'en Maurici Ricart.
8
Haig de saber fins l'últim detall que pugui
afectar
la nostra campanya.
9
Aquest trànsit tan elevat pot
afectar
els cetacis i espècies d'interès pesquer.
10
I això porta, inevitablement, a
afectar
la presa de decisions i l'acció.
11
Segons Endesa, el tall total de subministrament va
afectar
uns vint minuts.
12
Acostuma a
afectar
a persones d'edat avançada o amb malalties de base.
13
A més, l'aturada de la tarda pot
afectar
el telefèric de Montjuïc.
14
L'Alicia recordava, aleshores, la malaltia que va
afectar
el João, la depressió.
15
A més, pot
afectar
en l'experiència que el turista té en arribar.
16
Així mateix, també podria
afectar
als ambulatoris que no són de l'I.C.S.
Other examples for "afectar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
afectar
Verb
Frequent collocations
afectar també
afectar negativament
afectar especialment
afectar greument
afectar tant
More collocations
Translations for
afectar
portuguès
comprometer
afetar
anglès
affect
regard
involve
bear upon
touch on
impact
touch
bear on
espanyol
influir
afectar
comprometer
implicar
conmover
Afectar
through the time
Afectar
across language varieties
Balearic Islands
Common
Catalonia
Common
Valencia
Common