TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
arrear
en català
portuguès
prender
anglès
hitch
espanyol
liarse
Tornar al significat
Guarnir.
guarnir
emblanquinar
emblanquir
encalcinar
anglès
hitch
Ús de
arrear
en català
1
L'home encara va ser a temps de desllepissar-se d'aquella criatura de Satanàs i
arrear
a córrer...
2
I mira com el malparit ha
arreat
cap a Bèlgica.
3
Més raó que un sant i a l'home li
arreen
tres anys i mig de presó.
4
I vaig haver d'aguantar molt més que no els quatre calbots que dius tu que
t'
arreen
els oficials polimentadors.
5
Potser li he fentat massa i de cop i folta m'ha
arreat
una maneta d'hòsties que ni el Primo Carnera.
6
I mentres
arreava
els matxos, aüixà amb el peu la gata, que maulava dolorosament i intentava posar-se davall les rodes.
7
Te les
arrees
sense donar cap explicació i nosaltres tot el dia ací patint per tu...
8
Potser perquè malgrat que en aquella casa ja era el que més seny posseïa, també era a qui més fort
arreaven
les tempestes.
9
-Javeuràs, puteta -laintimidà el detectiu-,la d'hòsties que et vaig a
arrear
si no et portes com una dona.
Gramàtica, pronunciació i més
Translations for
arrear
portuguès
prender
atrelar
caiar
anglès
hitch
sleek over
gloss over
harness
tackle
whitewash
hush up
catch
espanyol
liarse
tapar
enganchar
cubrir
acallar
encubrir
enjaezar
engancharse
disimular
amarrar
Arrear
a través del temps