TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
arrel
in català
rus
корневая система
portuguès
raízes aquáticas
anglès
root
espanyol
radicular
Back to the meaning
Part d'una planta.
arrels
ariza
arriza
arize
l’arrel
anglès
root
Grapa.
grapa
rel
radicel·la
portuguès
nascente
anglès
beginning
espanyol
principio
Back to the meaning
Mare.
mare
causa
principi
font
origen
naixement
procedència
llavor
germen
anglès
beginning
portuguès
radical
anglès
radical
espanyol
tema
Back to the meaning
Tema.
tema
radical
anglès
radical
Sinònims
Examples for "
tema
"
tema
radical
Examples for "
tema
"
1
Cal recordar que l'executiu ja ha anunciat millores pel
tema
de l'habitatge.
2
L'inici del curs serà el
tema
prioritari durant la darrera setmana d'agost.
3
En
tema
d'alerta mèdica de diabetis n'hem ensinistrat tres per a famílies.
4
No obstant això, mai no hauria d'haver esmentat el
tema
a l'Enid.
5
De certs estudis sobre el
tema
se'n dedueix que aquestes desigualtats extremes:
1
Un canvi
radical
en la manera d'actuar no sol passar gairebé mai.
2
Un canvi
radical
de l'estructura financera i econòmica d'Andorra en temps rècord.
3
L'experiència de la política a l'Estat és un canvi
radical
de perspectiva.
4
Nova decepció per a l'esquerra
radical
europea L'extrema esquerra treu mals resultats.
5
Els incendis forestals estan canviant d'una forma
radical
amb el canvi climàtic.
Usage of
arrel
in català
1
En primer lloc: si es deixava anar, aconseguiria arribar fins a
l'
arrel
?
2
Al remat enriqueix, manté
l'
arrel
i s'hi és coherent amb les afirmacions.
3
En l'últim moment, l'animal va poder fer peu en una
arrel
descarnada.
4
Quan ha tret la planta, l'home li ha dit que n'olorés
l'
arrel
.
5
Res de caminar amunt i avall agitadament, res d'arrencar-se els cabells
d'
arrel
.
6
És una conclusió de l'estudi Anàlisi fisiogràfica de topònims andorrans
d'
arrel
preromana.
7
Aquesta situació ajuda a l'embolic respecte d'on es troba
l'
arrel
del problema.
8
El matrimoni és
l'
arrel
de les tres quartes parts dels seus problemes.
9
La meva tasca consistiria precisament a descobrir
l'
arrel
del disgust de l'infant.
10
El conseller Buch ha d'atacar el problema des de
l'
arrel
o plegar.
11
Això li provocava insuficiència cardíaca i una dilatació de
l'
arrel
de l'aorta.
12
La gent estima la música
d'
arrel
i valora la feina que feu?
13
No va ser una revolució perquè no va canviar
l'
arrel
del sistema.
14
Li transforma des de
l'
arrel
el sentir i li capgira la personalitat.
15
És un soci clau en la lluita contra el terrorisme
d'
arrel
islamista.
16
I, per fer-ho, cal anar a
l'
arrel
,
cal buscar punts de referència.
Other examples for "arrel"
Grammar, pronunciation and more
About this term
arrel
Noun
Masculine · Singular
Adjective
Feminine · Singular
Frequent collocations
arrel del problema
arrel dels cabells
arrel quadrada
arrel tradicional
tenir una arrel
More collocations
Translations for
arrel
rus
корневая система
коренья
корень
portuguès
raízes aquáticas
raízes
raiz tabular
raiz tuberosa
raíz aérea
raiz velame
raiz
sistema radicular
radicela
raiz respiratória
raiz sugadora
pneumatóforo
raiz axial
raiz fasciculada
raiz grampiforme
raíz
raízes de plantas
raizes aéreas
raiz suporte
raiz aérea
raiz pivotante
raízes respiratórias
raízes aéreas
raiz estrangulante
raiz fascicula
nascente
procedência
fonte
manancial
prosedensia
radical
anglès
root
roots
plant roots
plant root
beginning
origin
source
rootage
radical
root word
theme
base
stem
espanyol
radicular
raíz
principio
fuente
origen
nacimiento
tema
radical
Arrel
through the time
Arrel
across language varieties
Valencia
Common
Balearic Islands
Common
Catalonia
Common