TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
CA
English
Español
Català
Português
Русский
anglès
fluster
espanyol
aturdir
Molestar.
molestar
amoïnar
marejar
atordir
atribolar
atorrollar
atracallar
entabuixar
anglès
fluster
portuguès
entontecer
anglès
bedaze
espanyol
aturdir
Enlluernar.
enlluernar
anglès
bedaze
1
No suporta que
l'
atabalin
amb certes coses, i no puc pas retreure-li-ho.
2
Ens fan seure juntes, en dues fileres de taules, per evitar que ens
atabalin
més.
3
Segur que molts homes que paguen ho fan perquè no volen que els
atabalin
després.
4
És normal que us
atabalin
aquests records.
5
Si no passa res, si no cal preocupar-se tant, llavors que no ens
atabalin
amb llargues llistes d'instruccions restrictives.
6
No
atabalin
amb consultes.
7
Què és això
d'
atabalar
aquestes pobres nenes amb les vostres històries d'heretges?
8
Pel camí, Eragon el va
atabalar
amb preguntes, però Orik només deia:
9
Quan va tenir l'accident va perdre el compàs i es va
atabalar
10
Finalment, no cal
atabalar
el nen amb una sobrecàrrega de classes particulars.
11
I ara, feu el favor de no
atabalar
més el mestre Sinclair.
12
No es van
atabalar
,
ni es van lamentar de la seva sort.
13
No em vull
atabalar
però sí mantenir una mentalitat crítica i oberta.
14
No hi ha com anar a cent cinquanta per
atabalar
una noia.
15
El que no vull ara mateix és
atabalar
en Christian... Potser després.
16
S'ha bandejat l'error
d'
atabalar
el discapacitat introduint-li tota mena de sensors al cos.
atabalin
atabalar
· ·
atabalar amb consultes
atabalar amb preguntes
atabalar aquests records
anglès
fluster
bedaze
daze
stun
espanyol
aturdir
deslumbrar
portuguès
entontecer