TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
atorgar
(atorgat)
en català
portuguès
sucumbir
anglès
give
espanyol
adjudicar
Tornar al significat
Cedir.
cedir
concedir
adjudicar
conferir
anglès
give
Ús de
atorgat
en català
1
Per això qüestionen la declaració d'interès general que s'ha
atorgat
al projecte.
2
També s'han
atorgat
premis per a les millors produccions cinematogràfiques i d'animació.
3
Este distintiu és
atorgat
anualment per la Fundació Europea per l'Educació Ambiental.
4
La cadena Sport Hotel ostenta l'altre Segell de Qualitat
atorgat
al país.
5
Quant a beques s'han
atorgat
beques musicals que abans no hi havia.
6
En canvi, Koeman havia
atorgat
una magnífica valoració al central Ibàn Cuadrado.
7
A més, també li han
atorgat
tres agents d'ocupació i desenvolupament local.
8
EXAMINADOR: Se t'han
atorgat
cinc hores per dur a terme aquest examen.
9
A més, també rebrà el premi especial
atorgat
per l'Ajuntament de Granollers.
10
De sempre, hem
atorgat
a la llengua l'estatus de màxim símbol diferenciador.
11
No hi havia cap de colla, però Quelo s'havia
atorgat
el càrrec.
12
Per què des de l'Ajuntament se li ha
atorgat
tan poca responsabilitat?
13
Els guardonats del premi al mestratge
atorgat
per la Diputació de Girona.
14
Un any després, li fou
atorgat
el premi Nobel de la pau.
15
En l'acte també s'han
atorgat
els premis a l'argument del monument faller.
16
Per algun motiu, en Wieder havia
atorgat
una importància cabdal al cas.
Més exemples per a "atorgat"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
atorgat
atorgar
Verb
Passat
Adjectiu
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
import atorgat
poder atorgat
euros atorgat
guardó atorgat
Translations for
atorgat
portuguès
sucumbir
desistir
presentear
ceder
conferir
transigir
adjudicar
alhear
conceder
dar
premiar
entregar
outorgar
submeter-se
anglès
give
award
yield
accord
deed over
concede
present
grant
bestow
cede
confer
allot
espanyol
adjudicar
conferir
conceder
dar
otorgar
ceder
Atorgat
a través del temps
Atorgat
per variant geogràfica
València
Comú
Illes Balears
Comú
Catalunya
Menys comú