TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
encarnar
en català
portuguès
representar
anglès
be
espanyol
encarnar
Tornar al significat
Caracteritzar.
caracteritzar
personificar
anglès
be
portuguès
corar
anglès
crimson
espanyol
enrojecer
Tornar al significat
Enrojolar-se.
enrojolar-se
ruboritzar-se
enrogir-se
envermellir-se
envermellonar
anglès
crimson
Sinònims
Examples for "
enrojolar-se
"
enrojolar-se
ruboritzar-se
enrogir-se
envermellir-se
envermellonar
Examples for "
enrojolar-se
"
1
Eddie va
enrojolar-se
;
li hauria volgut dir que l'estimava, però no podia.
2
Se'ls va cordar sense
enrojolar-se
i el va mirar directament als ulls.
3
El rostre de Lestrade havia començat a
enrojolar-se
per efecte de l'enuig.
4
De sobte va
enrojolar-se
,
com si se li hagués escapat un secret.
5
Després li pica l'ullet amb picardia i l'Osvald torna a
enrojolar-se
.
1
Per a això va haver de mirar la Linda, esperant no
ruboritzar-se
.
2
Per arribar a aquesta òbvia conclusió sense
ruboritzar-se
val més el silenci.
3
Plató li va agrair el gest però no va poder evitar
ruboritzar-se
.
4
Si desitja discreció ha de deixar de
ruboritzar-se
en mencionar cert reverend.
5
Però preferia això a
ruboritzar-se
:
Gwyn esperava no enrojolar-se en presència de McKenzie.
1
Es va adonar que ella li clavava una mirada burleta i va
enrogir-se
.
2
La Tecla va asseure's al balancí i tot d'una va
enrogir-se
de galtes avergonyida.
3
Llançant-li un esguard, Nikanor Ivànovitx va
enrogir-se
i el rebutjà.
4
Tant de bo pari de ploure, pensa mentre veu
enrogir-se
el cel contaminat, cap a l'oest.
5
Els seus ulls violeta van semblar
enrogir-se
.
1
Tenia les galtes i els llavis blaus, però no van trigar a
envermellir-se
.
2
Ferrari lluïren tot d'una i el color esblanqueït del seu rostre va
envermellir-se
amb una foguerada rogenca.
3
Les fulles començaven a
envermellir-se
i assecar-se, mentre els escassos últims fruits encara penjaven de les branques.
4
Vespa va
envermellir-se
de cap a peus.
5
Va començar a
envermellir-se
.
Ús de
encarnar
en català
1
Nosaltres anem a les idees i les ha
d'
encarnar
qui pugui gua-nyar.
2
Li prego que m'ajudi a
encarnar
les Benaurances en la meva vida.
3
Va
encarnar
l'esperit d'aquells joves republicans que lluitaren per un país millor.
4
I aquí vas passar a
encarnar
la identitat política de treballadora sexual.
5
He tingut sort de poder
encarnar
personatges magnífics en la meva carrera.
6
Perquè ell havia
d'
encarnar
Florència, i havia
d'
encarnar
totes les teories del Renaixement.
7
S'hi va instal·lar un jove gitano de Mataró destinat a
encarnar
el gènere.
8
També els lleons, que a més
d'
encarnar
el poder del faraó aportaven seguretat.
9
I als seus 39 anys pot
encarnar
una imatge de renovació.
10
Romero, per
encarnar
la pèrdua de l'ànima en la societat consumista.
11
Es va mantenir cèlibe per a
encarnar
millor l'amor autèntic i donar testimoniatge.
12
Figura, aquesta última, que bé podrien
encarnar
Podem o els comuns.
13
Hardy és Max, el protagonista que fa 30 anys va
encarnar
Mel Gibson.
14
Va
encarnar
el geni difícil, en tots els sentits de la paraula difícil.
15
És el del fals unitarisme que volia
encarnar
Junts pel Sí.
16
Probablement l'exercici que he fet
d'
encarnar
el verb el faig per escapar del ridícul.
Més exemples per a "encarnar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
encarnar
Verb
Col·locacions frequents
encarnar el sentit
encarnar personatges
encarnar aquest paper
encarnar diverses figures
encarnar en coses
Més col·locacions
Translations for
encarnar
portuguès
representar
encarnar
incorporar
personificar
corar
ruborizar
avermelhar
enrubescer
anglès
be
embody
personify
crimson
flush
blush
redden
espanyol
encarnar
caracterizar
enrojecer
Encarnar
a través del temps
Encarnar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú