TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
enfangar
en català
anglès
muddy
espanyol
embarrar
Tornar al significat
Enterbolir.
enterbolir
enllotar
anglès
muddy
portuguès
cobrir
anglès
daub
espanyol
cubrir
Tornar al significat
Cobrir.
cobrir
tacar
empastifar
anglès
daub
Sinònims
Examples for "
cobrir
"
cobrir
tacar
empastifar
Examples for "
cobrir
"
1
Els núvols van
cobrir
el cel d'horitzó a horitzó, mentre l'escalfor s'esvaïa.
2
Eren l'Equip 1 i s'encarregaven de
cobrir
els accessos des del sud.
3
L'objectiu és
cobrir
la resta del pressupost mitjançant patrocinadors privats i col·laboradors.
4
Es tracta d'una qüestió directament assistencial i considerem que l'hem de
cobrir
.
5
El Govern obrirà un edicte per
cobrir
vint places d'agent de policia.
1
De remenar per dins, les mans se'm van
tacar
totes de sang.
2
Vaig
tacar
de sang la figura d'una noia que cavalcava un lleopard.
3
I menjar, que no veuen que em puc
tacar
i no adonar-me'n?
4
No es pot
tacar
compartint-lo amb algú que no el pugui comprendre.
5
D'altres, que amb això es pretenia
tacar
la memòria del 1714.
1
Trump hauria de deixar
d'
empastifar
mapes amb un retolador i seguir Mauri.
2
La vaig
empastifar
de crema, però al final es va cremar igualment.
3
Les mans em van explotar i van
empastifar
la seva bonica catifa.
4
Qui no ha volgut mai
empastifar
de pintura una paret blanca, immaculada?
5
Destaca l'intent de desacreditar Oriol Junqueras mirant
d'
empastifar
el seu germà, Roger Junqueras.
portuguès
entupir
anglès
foul
Tornar al significat
Tapar-se.
tapar-se
encallar
encallar-se
embussar
empantanegar-se
embussar-se
empantanar
anglès
foul
Ús de
enfangar
en català
1
Debatre sense
enfangar
ni fer mal a Podem: vull que caminem juntes.
2
Va ser coincidència: van començar a publicar-se enquestes i es va
enfangar
l'escenari.
3
És clar que
enfangar
un tros de roba és més barat.
4
Però ha sigut ell mateix qui més ha contribuït a
enfangar
la seva imatge.
5
Malgrat això, es va
enfangar
en la confusió conceptual.
6
Marín no ha fet més que
"
enfangar
la nostra feina política".
7
Com si l'impacientés el retard, va sortir de la sendera i es va començar a
enfangar
.
8
Neguen les tendències de progrés i voldrien
enfangar
el futur en el seu passat de privilegis.
9
Ni el City ni ningú es vol
enfangar
.
10
Llavors va tornar a
enfangar
el PP i va parlar de comptabilitats paral·leles i pagaments sota mà.
11
La bella es va
enfangar
,
va relliscar.
12
Per acabar-ho
d'
enfangar
,
la foscor del capvespre s'abalançava damunt d'ells enfosquint la poca transparència de la boira.
13
És necessari desacreditar,
enfangar
totalment l'enginyer.
14
Però l'afer es va
enfangar
quan es va haver de retirar aquest treball per errors en la seva base científica.
15
Una vegada més, el Partit Popular ha mostrat la seua intenció
d'
enfangar
la política local a costa de la llengua.
16
Es tracta
d'
enfangar
el contrincant al preu que sigui i ningú no presenta la possibilitat d'una llei de punt i final.
Més exemples per a "enfangar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
enfangar
Verb
Col·locacions frequents
enfangar el conjunt
enfangar la part
enfangar massa
enfangar totalment
enfangar un tros
Translations for
enfangar
anglès
muddy
muddy up
daub
smear
foul
choke
congest
clog up
back up
choke off
clog
espanyol
embarrar
cubrir
manchar
portuguès
cobrir
entupir
Enfangar
a través del temps
Enfangar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú